查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

闭门造车的韩文

音标:[ bìménzàochē, bìménzàochējū ]  发音:  
"闭门造车"的汉语解释用"闭门造车"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 문을 닫아걸고 수레를 만들다;
    현실을 고려하지 않고 제 주관대로 하다. 두찬(杜撰)하다.

    闭门造车, 出门合辙zhé;
    【속담】 문을 닫아걸고 차를 만들어도, 그 차는 도로의 바퀴 자국에 잘 맞는다; 어떤 일의 방법이나 결과가 뜻밖에 일치하다
  • "闭门" 韩文翻译 :    문을 닫다. 은거하다.闭门自保;문을 걸어 잠그고, 스스로를 지키다闭门家中坐, 祸从天上起;【속담】 자다가 벼락맞는다 =闭门家里坐, 祸从天上来
  • "闭门羹" 韩文翻译 :    [명사] 문전 박대.飨xiǎng以闭门羹;문전 박대를 하다他来了, 给他个闭门羹吃就是了;그 녀석이 오면, 문전 박대를 하면 그만이야吃闭门羹;문전 박대를 당하다
  • "吃闭门羹" 韩文翻译 :    (1)문전박대를 당하다.她正在火头儿上, 你去找他, 肯定吃闭门羹;그녀가 화나 있는데, 네가 찾아가 봐도 문전박대만 당할거야(2)헛걸음하다.昨天我去你家, 结果吃了闭门羹. 你到哪儿去了?어제 네 집에 갔었는데 헛걸음만 했어. 어디 갔었느냐?
  • "闭门不纳" 韩文翻译 :    [동사] 문을 닫고 방문객을 사절하다. =[闭门杜客]
  • "闭门仰屋" 韩文翻译 :    ☞[仰屋窃叹]
  • "闭门却扫" 韩文翻译 :    【성어】 외부와의 왕래를 끊다. 두문불출(杜門不出)하다. =[杜dù门却扫] [闭关却扫]
  • "闭门塞窦" 韩文翻译 :    【성어】 문을 닫고 구멍을 막다;방비를 튼튼히 하다. 튼튼히 지키다.
  • "闭门天子" 韩文翻译 :    【비유】 권력이 문 밖에 미치지 않는 천자;밖에서는 꿈쩍 못하면서 집안에서만 큰소리치는 사람.
  • "闭门思过" 韩文翻译 :    【성어】 문을 닫아걸고 잘못을 반성하다. 두문불출하고 잘못을 뉘우치며 근신하다.有错误要在实践中改正, 不要闭门思过;잘못이 있으면 실천하는 중에 고쳐야지, 두문불출하며 잘못을 뉘우치지 마라
  • "闭门谢客" 韩文翻译 :    문을 닫아걸고 방문객을 사절하다. =[闭关(3)]
  • "闭集" 韩文翻译 :    닫힌 집합
  • "闭鞘姜科" 韩文翻译 :    코스투스과
  • "闭音节" 韩文翻译 :    [명사]〈언어〉 폐음절(closed syllable). ↔[开音节]
  • "问" 韩文翻译 :    (1)[동사] 묻다. 질문하다.到问事处问问;안내소에 가서 물어보다不懂就问;이해가 안되면 질문하다问路;길을 묻다我问他为什么要那样做;나는 그에게 왜 그렇게 하려 하느냐고 물었다答非所问;엉뚱한 대답을 하다不问可知;불문가지(2)[동사] 위문하다. 안부를 묻다.他信里问起你;그는 편지에서 너의 안부를 묻고 있다存cún问;존문하다问起居;안부를 묻다(3)[동사] 심문하다. 추궁하다. 책임을 묻다[따지다].审问;심문하다三推六问;여러 가지로 심문하다首恶必办, 胁从不问;주범은 반드시 처벌하고, 협박당하여 추종한 자는 죄를 묻지 않는다将来如有差错, 惟你是问;앞으로 만일 일이 잘못되면 바로 너에게 책임을 묻겠다(4)[동사] 판결하다.问成死罪;활용단어참조(5)[동사] 간섭하다. 관계하다. 문제시하다.不闻不问;듣지도 않고 묻지도 않다. 전혀 관계하지 않다概不过问;일절 관계하지 않다不问他有无才干;그의 재능의 유무를 문제 삼지 않다(6)[개사] …에게. …로부터. …를 향하여.我问他借两本书;나는 그에게서 책 두 권을 빌렸다你不该问他要钱;너는 그에게 돈을 달라 해서는 안 된다(7)[동사] (시험)해 보다.这块石头可真不小, 等我问一问它;이 돌은 정말 크다, 내가 한번 들어 보자(8)[명사]【문어】 소식.音问;소식(9)[동사]【문어】 선물하다. 선사하다.(10)(Wèn) [명사] 성(姓).

例句与用法

  • 그렇다고 니로 처럼 연비로 타는 차도 아닙니다.
    不是像你那样闭门造车
  • 중국하면 차를 빼놓을 수 없죠.
    中国不会闭门造车
  • 과학기술 진보는 각국사이의 협력강화가 필요하고, 어떤 국가도 문을 닫고서 차를 만들 수는 없다.
    科技进步需要各国间加強合作,沒有国家能闭门造车
用"闭门造车"造句  

其他语种

  • 闭门造车的泰文
  • 闭门造车的英语:shut oneself up in a room making a cart; carry out one's idea irrespective of external circumstances; divorce oneself from the masses and from reality and act blindly; do whatever one likes individual...
  • 闭门造车的法语:fabriquer un chariot en s'enfermant chez soi;faire qch par pure imagination
  • 闭门造车的日语:〈成〉家に閉じこもって車を造る.客観的情況を考慮せず主観だけにたよって物事を行うたとえ.
  • 闭门造车的俄语:[bìmén zàochē] обр. вариться в собственном соку; работать в отрыве от жизни
  • 闭门造车什么意思:bì mén zào chē 【解释】关起门来造车子。比喻脱离实际,只凭主观办事。 【出处】宋·朱熹《中庸或问》卷三:“古语所谓闭门造车,出门合辙,盖言其法之同。” 【示例】做事不从实际出发,~,一定会出问题。 【拼音码】bmzc 【用法】连动式;作谓语、定语、状语;含贬义,多用于批评、劝告 【英文】make a cart behind closed doors
闭门造车的韩文翻译,闭门造车韩文怎么说,怎么用韩语翻译闭门造车,闭门造车的韩文意思,閉門造車的韓文闭门造车 meaning in Korean閉門造車的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。