查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

风靡的韩文

音标:[ fēngmí ]  发音:  
"风靡"的汉语解释用"风靡"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사]【문어】 풍미하다.
  • "风靡一时" 韩文翻译 :    【성어】 일세(一世)를 풍미하다.
  • "风霜虫豸" 韩文翻译 :    (1)바람·서리·해충.(2)【비유】 청소년에게 해로운 것.帮助儿童们战胜风霜虫豸;아이들이 여러 가지 고난과 싸워 이기도록 돕다
  • "风霜" 韩文翻译 :    [명사](1)바람과 서리.(2)(여행이나 생활의) 어려움. 고난. 고초.你是在外头历风霜的人;당신은 밖에서 오랫동안 세상의 온갖 고난을 겪은 사람입니다饱阅风霜;【성어】 풍상 고초를 다 겪다 =饱经风霜(3)시대의 변화[변천]. 세월. 광음.
  • "风雷" 韩文翻译 :    [명사] 광풍과 우레. 폭풍우. 【비유】 대단한 힘.革命的风雷;혁명의 거대한 힘
  • "风韵" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)우아한 자태. [주로 여자에 대해 쓰임](2)바람 소리.(3)고상한 운치.
  • "风雪" 韩文翻译 :    [명사](1)풍설. 눈바람.风雪大衣;모자가 달린 방한복风雪交加;눈바람이 휘몰아치다(2)가혹한 시련.
  • "风顺堂区" 韩文翻译 :    상로렌수 당구
  • "风雨飘摇" 韩文翻译 :    【성어】 비바람에 흔들리다;시국이 매우 불안정하다.
  • "风领儿" 韩文翻译 :    [명사] (추운 곳에서 입는 외투의) 넓은 깃. →[风帽(子)(2)]

例句与用法

  • 10년동안 꾸준히 쌓은 노하우가 담겨있어 누구나 좋아하는 맛입니다.
    风靡几十年,大家都喜欢的糖果。
  • 그러나 수도원 운동은 유럽 전체에 걸쳐 빠르게 확산되었다.
    飞行运动很快就风靡了全欧洲。
  • #67415296 - 긴 방법 포틀랜드 (미국)에서 Tipperary 방향..
    原来这是一战时期风靡前线官兵,竟然在不同阵营里依然传唱甚欢的名曲——It's a long way to Tipperary
  • 아마 남북한을 통틀어 그를 모르는 사람은 없을 것이다.
    一时间风靡大江南北无人不知无人不
  • BYOD(Bring Your Own Device)가 점점 중요하게 인식되고 있다.
    BYOD(Bring Your Own Device)正在渐渐快速风靡起来。
  • 그 이후로 비아그라의 약물 부작용이 세계를 휩쓸고 있습니다.
    从那以後,伟哥的这一药物副作用便风靡全球。
  • 이러한 관행은 인기있는 세계적으로되어 있지만, 유럽과 일본에서 특히 다양합니다.
    这种做法已经风靡全球,但在欧洲和日本尤为普遍。
  • 그렇다면 이렇게 잘나가던 노키아가 몰락한 이유는 무엇일까?
    到底是什么原因导致曾经风靡一时的诺基亚衰败?
  • 오늘날 세계적으로 문제되는 것이 청소년 문제인데 그것은 어디에서 나왔느냐?
    那么,当今风靡全球的儿童组装玩具,是从何而来而又为何发明呢?
  • 90년대 브릿팝의 주역 매닉 스트리트 프리처스 (Manic Street Preachers)
    风靡90年代Brit-Pop领导乐团Manic Street Preachers主唱首张个人专辑
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"风靡"造句  

其他语种

  • 风靡的泰文
  • 风靡的英语:fashionable 短语和例子
  • 风靡的法语:à la mode en vogue
  • 风靡的日语:〈書〉風靡[ふうび](する).一面に広がる. 风靡一时/一世を風靡する.
  • 风靡的俄语:pinyin:fēngmí склониться под ветром (о растениях), под ветром клонятся (все растения) (обр. в знач.: получить всеобщее распространение)
  • 风靡什么意思:fēngmǐ 形容事物很风行,像风吹倒草木:~一时ㄧ~世界。
风靡的韩文翻译,风靡韩文怎么说,怎么用韩语翻译风靡,风靡的韩文意思,風靡的韓文风靡 meaning in Korean風靡的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。