查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

내려놓다中文是什么意思

发音:  
"내려놓다" 영어로"내려놓다" 뜻"내려놓다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    (1) 放下 fàngxià. 摆下 bǎi‧xia. 落平 luòpíng. 【구어】撂 liào. 折 zhē. 搁下 gē//‧xia. 拿下 náxià.

    먼저 짐을 내려놓으시오
    先把行李放下吧

    짐을 내려놓고, 빨리 앉아서 쉽시다!
    把行李放下, 快坐下来休息吧!

    가마를 내려놓다
    把轿子落平

    보따리를 땅에 털썩 내려놓았다
    把行李撂在地上

    마대를 땅에 내려놓다
    把口袋放在地上

    물건을 내려놓아라
    把东西搁下

    선반 위의 물건을 내려놓아라
    把架子上的东西拿下来吧

    (2) 下车 xià chē.

    기사는 곧 손님을 내려놓고는 그들을 병원으로 보냈다
    司机马上让车上的乘客下车, 把他们送到医院
  • "돌려놓다" 中文翻译 :    [동사] (1) 挪 nuó. 挪动 nuódòng. 转向 zhuǎnxiàng. 의자를 창문의 햇볕 드는 곳으로 돌려놓다把椅子挪到窗口能阳照进光的地方 (2) 改变 gǎibiàn. 纠正 jiūzhèng.잘못을 돌려놓지 않는 태도不纠正错误的态度
  • "차려놓다" 中文翻译 :    [동사] 摆设 bǎishè. 摆 bǎi. 陈设 chénshè. 铺张 pūzhāng. 방을 우아하고 아름답게 차려놓다屋里摆设得很雅致
  • "까놓다" 中文翻译 :    [동사] 摊开 tānkāi. 说穿 shuōchuān. 剖露 pōulù. 너의 기억을 까놓아라摊开你的记忆무얼 시간이 없다구요. 까놓고 말해 우리와 같이 가고 싶지 않은 거지요什么没工夫? 说穿了, 你是不想和我们一起去대담하게 자신의 심정을 까놓다大胆地剖露自己的心迹
  • "내놓다" 中文翻译 :    A) [동사] (1) 拿出来. 掏出来. 交出来. 상인들이 모두 자신의 상품을 내놓고 전시하다商家们都把自己的商品拿出来进行展示나는 내가 가지고 있는 모든 돈을 내놓았다我把我身上所有带的钱都掏出来了훔친 돈 내놓아라!把偷的钱交出来! (2) 提出 tíchū. 发表 fābiǎo. 公布 gōngbù.대회에서 내놓은 국민 경제를 발전시킬 임무大会所提出的发展国民经济的任务좋은 아이디어를 내놓다提出良好的方案새 헌법을 내놓다公布新宪法그가 내놓은 작품他发表的作品 (3) 投放 tóufàng. 推出 tuīchū.명절 상품을 대량으로 내놓다大量推出节日商品신상품을 내놓다推出新商品 (4) 撇开 piē//‧kāi. 除开 chúkāi.우선 부차적인 문제는 내놓고, 중요한 두 가지 점만 이야기하다先撇开次要问题不谈, 只谈主要的两点 (5) 放 fàng. 放开 fàng‧kāi.내놓고 키우다放养새장 속의 새를 내놓다把笼子里的鸟放了그를 내놓아 주어라!你放开他! (6) 露 lòu. 露出 lòu‧chu.여우가 꼬리를 내놓다狐狸露出尾巴옛날에는 부녀자들이 귀를 내놓고 외출하려 하지 않았다从前妇女露着耳朵不爱出门儿 (7) 腾 téng. 空 kòng.집을 내놓다腾房屋 (8) 【비유】吐 tù.뇌물로 받은 돈을 도로 내놓다吐出赃款그가 착복한 돈을 내놓도록 하지 않으면 안 된다非叫他把吞没的款项吐出来不可B) [동사] 拼命 pīn//mìng.목숨을 내놓고 서로 죽이다拼命厮杀목숨을 내놓고 해도 그를 당해낼 수 없다就是拼命也拼不过他C) [동사] 公开 gōngkāi. 大开门 dàkāimén.내놓고 타인에 대해 무례를 범하다公开地对他人无礼내놓고 하다大开门做
  • "놓다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 放 fàng. 搁 gē. 搁置 gēzhì. 搁在 gē‧zai. 摆 bǎi. 安放 ānfàng. 摆放 bǎifàng. 置放 zhìfàng. 摆置 bǎizhì. 모두 움직이지 말고 답안지를 책상 위에 놓아라, 우리가 걷어갈 테니大家都别动, 卷子放在桌子上, 我们来收그는 모자와 외투를 의자 위에 놓았다他把帽子和大衣搁在一张椅子上네가 책꽂이 위에 놓은 책을 다시 이용해라把你搁置在书架上的书再次利用吧탁자 위에 놓다搁在桌子上약병을 선반 위에 놓다把药瓶摆在架子上기구들을 제자리에 놓아라把仪器安放好집안에 신식 가구를 놓았다屋里摆放着新式家具텔레비전 수상기를 작은 궤 위에 놓다把电视机放在小柜子上실내의 용구들은 질서정연하게 놓여 있다室内的用具摆置有序 (2) 放 fàng. 放开 fàng‧kāi. 松开 sōngkāi. 释 shì.밧줄을 움켜잡고 놓지 않다抓住绳子不放잡고 있던 손을 놓지 마라别放开你握着的手잡아당기고 있던 손을 놓다松开拉着的手손에서 책을 놓지 않다【성어】手不释卷 (3) 设置 shèzhì. 安装 ānzhuāng. 铺设 pūshè. 兴筑 xīngzhù.회의장에 라디오와 스피커를 놓았다[설치했다]会场里设置了收音机和扩音器전화를 놓다安装电话가스관을 놓다铺设煤气管道철도를 놓다兴筑铁路 (4) 架 jià. 架设 jiàshè. 搭 dā.다리를 놓다架桥=架设桥梁 =搭桥(5) 下 xià.덫을 놓다下套 (6) 放 fàng. 点 diǎn.틀림없이 그가 불을 놓았어[질렀어]准是他放火烧的그 위에 불을 놓다点火在其上 =在上面点火 (7) 放 fàng.고리대금을 놓다放高利贷 (8) 租 zū.방 세 놓습니다此屋招租 (9) 打 dǎ. 扎 zhā.주사를 놓다打针침을 놓다扎针 (10) 刺绣 cìxiù.수를 놓다刺绣 (11) 放上 fàng‧shàng.밥에 콩을 놓다在米饭里放上豆子 (12) 打 dǎ.수판을 놓다打算盘 (13) 定(价) dìng(jià).값을 놓다定价 (14) 下 xià.씨를 놓다[뿌리다]下种 =播种 (15) 派 pài. 派遣 pàiqiǎn.사람을 놓아 알아보다派人去了解 (16) 走 zǒu.(장기에서) 말을 놓다走棋 (17) 絮 xù.이불에 솜을 놓다絮被子 (18) 松 sōng.일손을 놓다. 휴식을 취하다松松肩儿 (19) 放心 fàng//xīn.마음을 놓을 수 없다放不下心두 아이의 공부가 모두 시원치 못해서, 나는 조금도 마음을 놓을 수 없다两个孩子学习都不行, 我一点也不放心 (20) 放松 fàngsōng.넋을 놓다放松了精神 (21) ☞놓아주다 (22) 加快 jiākuài.기차가 속도를 놓았다[올렸다]火车加快了速度놓다 2[동사] (1) 用于他动词‘―아(어, 여)’形之后, 表示‘完成某些动作, 其结果仍然继续存在’. 말안장을 낮은 담 벽에 걸쳐 놓다把马鞍搭在一道短墙上 (2) 用于谓词的‘―아(어, 여)’形和体词的‘라’形之后, 表示‘某些行为和状态的实现’.
  • "떼놓다" 中文翻译 :    [동사] ‘떼어놓다’的略词.
  • "맘놓다" 中文翻译 :    [동사] ☞마음놓다
  • "목놓다" 中文翻译 :    [동사] 放声 fàngshēng. 목놓아 통곡하다放声痛哭
  • "빼놓다" 中文翻译 :    [동사] (1) 抽 chōu. 拔 bá. (2) 漏掉 lòudiào.출석을 부를 때, 그의 이름을 빼놓다点名的时候, 把他的名字给漏了 (3) 除去 chúqù. 拔除 báchú. (4) 留下 liú‧xià.나만 빼놓고 모두 가버렸다只我一个人留下, 都出去了
  • "세놓다" 中文翻译 :    [동사] 租 zū. 招租 zhāozū. 出租 chūzū. 네 집은 누구에게 세놓았는가?你的房子租给谁了?방 세놓습니다此屋招租(재수) 좋은 세놓은 집[셋집] 있음吉房招租
  • "손놓다" 中文翻译 :    [동사] 扔下 rēngxià. 이 일은 내가 손놓고 상관하지 않을 수 없다这工作我不能扔下不管
  • "수놓다" 中文翻译 :    [동사] 绣 xiù. 镶绣 xiāngxiù. 글자를 수놓다绣字탁상보에 꽃무늬를 수놓다在桌布上绣花베개에 수놓다绣枕头수놓은 모자绣帽수놓은 장막绣帐위에는 ‘康焦大队’라는 네 글자가 수놓아져 있다上边镶绣着康焦大队四个字
  • "터놓다" 中文翻译 :    [동사] (1) 打开 dǎkāi. 敞开 chǎngkāi. 扒开 bākāi. 대문을 터놓다敞开大门물고를 터놓다扒开水口 (2) 【성어】肝胆相照 gān dǎn xiāng zhào. 【성어】开诚布公 kāi chéng bù gōng. 【성어】开诚相见 kāi chéng xiāng jiàn.그와 나는 터놓고 지내는 사이이다他和我是肝胆相照的朋友이러한 까닭에 그는 다른 사람에게 충분히 터놓을 것이다由于这种缘故, 他能够对别人开诚相见
  • "펴놓다" 中文翻译 :    [동사] 摆开 bǎi‧kai. 铺开 pū‧kāi. 设置 shèzhì. 상품을 펴놓다把货摆开
  • "내려가다" 中文翻译 :    [동사] (1) 下 xià. 흐름을 따라 내려가다顺流而下고개를 내려가는 것은 쉽고, 오르는 것은 어렵다下坡容易, 上坡难 (2) 下去 xià//‧qù.강남으로 내려가다下江南去아래층에서 누가 문을 노크하는지 내려가 보아라下去看看是谁在楼下敲门 (3) 降低 jiàngdī. 降落 jiàngluò.온도가 내려가다温度降低가격이 내려가다价格降落 (4) 减退 jiǎntuì. 降 jiàng.근년에 시력이 약간 내려갔다[감퇴했다]近年视力有些减退비가 내린 후 기온이 많이 내려갔다雨后温度降了许多 (5) 消化 xiāo‧huà.이런 식품은 잘 내려간다[소화가 잘 된다]这种食品好消化 (6) 流传 liúchuán.우임금이 치수한 이야기는 줄곧 내려가서 오늘날에까지 이르렀다大禹治水的故事, 一直流传到今天 (7) 搬下去 bān‧xià‧qù.큰 상자·큰 장농 이런 육중한 가구들을 내려가자면 매우 불편하다把大箱子、大柜子这些笨重的家具搬下去很不方便 (8) 降级 jiàng//jí.한 등급 내려가다降一个等级
  • "내려다보다" 中文翻译 :    [동사] (1) 临 lín. 【문어】俯瞰 fǔkàn. 瞰视 kànshì. 鸟瞰 niǎokàn. 높은 곳에서 아래를 내려다보다居高临下비행기에서 바다를 내려다보다从飞机上俯瞰海面산에 올라가서 성 전체를 내려다보다登山鸟瞰全城 (2) 轻视 qīngshì. 小看 xiǎokàn. 看不起 kànbuqǐ.상대방을 내려다본 것이 실패의 원인이다轻视对方是失败的原因그는 누구든지 내려다보는 습관이 있다他有一个什么人都看不起的习惯
  • "내려뜨리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 往下扔. 往下甩. 往下抛. 밧줄을 내려뜨리다绳子往下扔 (2) 低 dī.고개를 내려뜨리고 가다低着头走路
  • "내려보다" 中文翻译 :    [동사] ☞내려다보다
  • "내려쓰다" 中文翻译 :    [동사] (1) 竖写 shùxiě. 너의 내려쓴 작품보다 못하다比不上你的竖写作品 (2) 写下去.
  • "내려앉다" 中文翻译 :    [동사] (1) 下降 xiàjiàng. 塌 tā. 凹陷 āoxiàn. 塌陷 tāxiàn. 坍塌 tāntā. 坐 zuò. 지반이 내려앉다地壳塌陷다리가 내려앉았다桥塌了지형이 내려앉다地形凹陷지진으로 집이 내려앉았다由于地震房子塌了집이 내려앉았다房子坍塌了이 집은 뒤쪽으로 내려앉았다这房子向后塌了 (2) 下来坐.이쪽으로 내려앉으시오请下到这边来坐 (3) 降级 jiàng//jí. 降职 jiàng//zhí.직위를 내려앉혀 유임시키다降级留任그를 내려앉히다降他的职 (4) 低垂 dīchuí.어둠이 내려앉다黑黑的天低垂下来어둠이 내려앉고 밝은 달이 하늘에 뜨다夜幕低垂, 皓月当空
  • "내려오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 下来 xià//‧lái. 降临 jiànglín. 그는 산비탈에서 내려왔다他从山坡上下来了어제 성(省)에서 간부 두 사람이 내려왔다昨天省里下来两位干部강물이 상류에서 흘러 내려오다河水从上游流下来어둠이 내려오다[찾아들다]夜色降临 (2) 传下来 chuán ‧xia ‧lai.낡은 경작 기술·낡은 농기구가 대대로 내려와 그대로 답습한 것이 생산량 증가에 영향을 끼쳤다旧的耕作技术,旧的农具, 一代一代地传下来, 陈陈相因, 影响到产量的提高(3) 下来 xià//‧lái.또 새로운 임무가 내려왔다又派下新任务来了
  • "내려지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 掉下来. 摔下来. 이 상자들은 배에서 내려진 것이다这些箱子是从船上掉下来的 (2) 下达 xiàdá.작전 명령이 내려지다下达作战命令
  • "내려치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 捶打 chuí‧da. 【문어】扣 kòu. 반복하여 허리를 내려치다反复捶打腰部뱃전을 내려치며 노래하다扣舷而歌 (2) 砍下去 kǎnxiàqù.칼로 그의 머리를 내려치다举刀向他的头部砍下去
  • "떠내려가다" 中文翻译 :    [동사] 冲走 chōngzǒu. 漂流 piāoliú. 집마저 홍수에 떠내려갔다房子也被大水冲走了나무를 심고 산림을 조성하면 수토가 떠내려가는 것을 막을 수 있다植树造林可以防止水土漂流
  • "내려가는 그래프" 中文翻译 :    下跌图表
  • "내려다 보다" 中文翻译 :    临; 俯视; 瞰临; 俯瞰; 瞰望

例句与用法

  • 그렇게 내려놓다 보면, 누가 알아요?
    怎么下载啊,谁知道?
  • 다리를 내려놓다? put one's foot down은 단호하게 거절하다, 결연한 태도를 취하다의 뜻이다.
    本集名称源自成语Put one's foot down,意指坚定立场。
내려놓다的中文翻译,내려놓다是什么意思,怎么用汉语翻译내려놓다,내려놓다的中文意思,내려놓다的中文내려놓다 in Chinese내려놓다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。