查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

벌이中文是什么意思

发音:  
"벌이" 영어로"벌이" 뜻"벌이" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    挣钱 zhèngqián. 赚钱 zhuànqián. 【초기백화】选手 xuǎnshǒu.

    벌이가 쉽지 않다
    挣钱不容易

    벌이가 좋아서, 매우 좋다
    非常赚钱, 很好
  • "돈벌이" 中文翻译 :    [명사] 挣钱 zhèngqián. 赚钱 zhuànqián. 得项 déxiàng.
  • "막벌이" 中文翻译 :    [명사] 零工 línggōng. 杂活儿 záhuór. 【비유】红脸饭 hóngliǎnfàn.
  • "맞벌이" 中文翻译 :    [명사] 双职工 shuāngzhígōng. 맞벌이 가정双职工家庭
  • "밥벌이" 中文翻译 :    [명사] 饭落儿 fànlàor. 饭门(儿) fànmén(r). 【전용】饭碗(儿) fànwǎn(r). 그는 나에게 밥벌이 할 수 있는 곳을 찾아주었다他给我找着饭落儿了밥벌이할 방도를 달리 찾다另找饭门(儿)밥벌이할 길이 없어졌다打破了饭碗(儿)밥벌이를 잃다【비유】砸饭碗밥벌이하다挣饭(吃) =混饭 =赚食
  • "벌이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 进行 jìnxíng. 开始 kāishǐ. 展开 zhǎnkāi. 다른 사람이 작업하는 것을 지도할 수 있다能指导他人进行工作중건 문제로 토론을 벌이다开始讨论重建问题공작과 매매 담판을 벌이다和公爵展开买卖谈判 (2) 搞 gǎo. 组织 zǔzhī. 展开 zhǎnkāi.씨름판을 벌이다组织摔跤运动이야기판을 벌이다展开大谈 (3) 开 kāi. 开设 kāishè.가게를 벌이려는 준비 작업에 다시 착수하다再着手准备开设铺子的事 (4) 摊开 tānkāi. 摆开 bǎikāi.그녀들은 그림을 땅 위에 벌이고는 이리저리 본다她们把画摊开在地上左看右看아이들 장난감이 여전히 책상 위에 벌여 있다孩子的玩具依然摆开在桌子上面
  • "떠벌이다" 中文翻译 :    [동사] 开 kāi. 开门 kāi//mén. 새로 장사를 떠벌이다新开买卖
  • "막벌이꾼" 中文翻译 :    [명사] 苦力 kǔlì. 卖小工(儿)的 màixiǎogōng(r)‧de. 小工(儿) xiǎogōng(r). 壮工 zhuànggōng.
  • "벌을 주다" 中文翻译 :    处置; 处治; 处罚; 处分; 惩办; 惩处; 罚; 惩罚; 惩治; 制裁; 办罪
  • "벌어지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 裂 liè. 开 kāi. 裂开 lièkāi. 裂口(儿) lièkǒu(r). 脱胶 tuōjiāo. 마대의 주둥이가 넘어져 벌어졌다麻袋的口摔裂了판자 두 개가 잘 붙지 못해 또 벌어졌다两块木板没粘好, 又开了상처는 이미 외국의 의사가 봉한 것으로, 벌어져서는 안 되는데, 지금 또 벌어졌다伤口已经有外国大夫缝过, 应该不会裂开, 现在又裂开了접착 불량 혹은 벌어지는 현상粘接不良或脱胶现象 (2) 滋嘴儿 zīzuǐr. 裂揪 lièjiū.모란 꽃 봉오리가 이미 벌어졌다牡丹花已经滋嘴儿了옷깃이 양쪽으로 벌어져 있다衣领子朝两边裂揪着 (3) 闹 nào. 疏远 shūyuǎn.두 사람은 사이가 벌어졌다两个人又闹翻了두 사람의 벌어진 관계를 개선하고 싶다想改善两人疏远的关系 (4) 宽 kuān. 宽宽 kuānkuān.그의 떡 벌어진 등과 힘 있는 어깨他好宽的背, 好有力的臂膀그의 벌어진 가슴으로 뛰어들다撞进他宽宽的胸膛 (5) 展开 zhǎnkāi. 开展 kāizhǎn.전국 요식기업 경영 상황에 대한 통계 작업이 벌어지다全国餐饮企业经营情况统计工作展开민간 놀이가 벌어지다民间游戏开展 (6) 展现 zhǎnxiàn. 出现 chūxiàn.눈앞에 벌어진 것은 한바탕 혼란이다展现在眼前的, 一片混乱
  • "벌어먹다" 中文翻译 :    [동사] 赚钱糊口 zhuànqián húkǒu. 赚钱活着 zhuànqián huó‧zhe. 나는 다만 지금의 명성에 기대어서 벌어먹을 수 있을 뿐이다我只能借现在的名声赚钱糊口스스로 벌어먹다自己赚钱活着
  • "벌점" 中文翻译 :    [명사] 罚分 fáfēn. 小过 xiǎoguò. 시합의 벌점 규칙比赛罚分规则시험에 학생증을 가지고 오지 않은 사람은 벌점으로 처분한다考试未带学生证者以小过处份
  • "벌어들이다" 中文翻译 :    [동사] 挣 zhèng. 赚 zhuàn. 한 달에 70원을 벌어들이다一个月挣七十块钱돈을 벌어들이다赚钱
  • "벌족" 中文翻译 :    家; 集群; 家族; 族类; 家庭; 氏族
  • "벌아목" 中文翻译 :    细腰亚目
  • "벌주" 中文翻译 :    [명사] 罚酒 fájiǔ. 벌주를 마시다吃罚酒

例句与用法

  • 개별책임을 비난과 벌이 아니라 학습하고 성장하는 것이라 여긴다.
    界定个人的责任並不是责备与惩罚,而是学习与成长。
  • 다음날 이른 아침 영원한 웅 벌이 그들에게 내려졌으니
    这一日清晨,大军出发直到临汾境地。
  • 이마트에서 내복 한 벌 사면, 한 벌이 불우이웃에게
    在地狱中,只要是亵渎神明者必遭受严重的惩罚。
  • 11 그러자 그들에게 흰옷 한 벌이 각각 주어졌습니다.
    11 于是有白衣赐给他们各人。
  • 벌이 그 목적을 달성하고자 한다면 방향을 돌려야 하리라."
    可是如果“这些人以正道换取迷误,以赦宥换取刑罚。
  • 14절 - “너희를 위한 벌이 있나니 그것을 맛보라.
     十四年,秦饥,请粟於晋。
  • 14절 - “너희를 위한 벌이 있나니 그것을 맛보라.
    十四年,秦饥,请粟於晋。
  • 벌이 클수록 여기서 실금이 수박에 수박은 5가지 [숨기기].
    盜物值五钱,犯不可悔众罪。
  • 벌이 좀더 길었을 수도 있지만, 뭐 당신도 알잖아요.
    惩罚本该更久,但是你懂的。
  • 그것에 대한 벌이 바로 그분과 영원히 분리되는 것이다.
    而永居其刑罚中。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
벌이的中文翻译,벌이是什么意思,怎么用汉语翻译벌이,벌이的中文意思,벌이的中文벌이 in Chinese벌이的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。