查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

맞벌이中文是什么意思

发音:  
"맞벌이" 영어로"맞벌이" 뜻"맞벌이" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    双职工 shuāngzhígōng.

    맞벌이 가정
    双职工家庭
  • "벌이" 中文翻译 :    [명사] 挣钱 zhèngqián. 赚钱 zhuànqián. 【초기백화】选手 xuǎnshǒu. 벌이가 쉽지 않다挣钱不容易벌이가 좋아서, 매우 좋다非常赚钱, 很好
  • "돈벌이" 中文翻译 :    [명사] 挣钱 zhèngqián. 赚钱 zhuànqián. 得项 déxiàng.
  • "막벌이" 中文翻译 :    [명사] 零工 línggōng. 杂活儿 záhuór. 【비유】红脸饭 hóngliǎnfàn.
  • "밥벌이" 中文翻译 :    [명사] 饭落儿 fànlàor. 饭门(儿) fànmén(r). 【전용】饭碗(儿) fànwǎn(r). 그는 나에게 밥벌이 할 수 있는 곳을 찾아주었다他给我找着饭落儿了밥벌이할 방도를 달리 찾다另找饭门(儿)밥벌이할 길이 없어졌다打破了饭碗(儿)밥벌이를 잃다【비유】砸饭碗밥벌이하다挣饭(吃) =混饭 =赚食
  • "벌이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 进行 jìnxíng. 开始 kāishǐ. 展开 zhǎnkāi. 다른 사람이 작업하는 것을 지도할 수 있다能指导他人进行工作중건 문제로 토론을 벌이다开始讨论重建问题공작과 매매 담판을 벌이다和公爵展开买卖谈判 (2) 搞 gǎo. 组织 zǔzhī. 展开 zhǎnkāi.씨름판을 벌이다组织摔跤运动이야기판을 벌이다展开大谈 (3) 开 kāi. 开设 kāishè.가게를 벌이려는 준비 작업에 다시 착수하다再着手准备开设铺子的事 (4) 摊开 tānkāi. 摆开 bǎikāi.그녀들은 그림을 땅 위에 벌이고는 이리저리 본다她们把画摊开在地上左看右看아이들 장난감이 여전히 책상 위에 벌여 있다孩子的玩具依然摆开在桌子上面
  • "떠벌이다" 中文翻译 :    [동사] 开 kāi. 开门 kāi//mén. 새로 장사를 떠벌이다新开买卖
  • "막벌이꾼" 中文翻译 :    [명사] 苦力 kǔlì. 卖小工(儿)的 màixiǎogōng(r)‧de. 小工(儿) xiǎogōng(r). 壮工 zhuànggōng.
  • "맞배지붕" 中文翻译 :    [명사]〈건축〉 硬山顶 yìngshāndǐng.
  • "맞받다" 中文翻译 :    [동사] (1) 迎 yíng. 面对 miànduì. 햇빛을 맞받다迎着阳光 (2) 对 duì.나는 그의 노래를 맞받아 불렀다我和他对唱 (3) 迎头 yíngtóu. 顶头 dǐngtóu. 回嘴 huí//zuǐ.맞받아서 일격으로 그를 때려 눕혔다迎头就是一棍, 把他打倒在地그 두 마리 양이 머리로 서로 맞받다那两只羊直顶头
  • "맞부딪치다" 中文翻译 :    [동사] 碰击 pèngjī. 触动 chùdòng. 擡扛 táikáng. 撞着 zhuàngzháo. 闯上 chuǎng‧shang. 厮打 sīdǎ. 顶牛(儿) dǐng//niú(r). 抬撞 táizhuàng. 相撞 xiāngzhuàng. 작업 현장에서는 쇠망치와 돌이 맞부딪치는 소리가 난다工地上发出?头碰击石头的声音현행 체제와 맞부딪치다触动现行体制우리가 어찌 감히 상부와 맞부딪치겠는가?我们怎么敢跟上面擡扛呢두 사람이 맞부딪쳤다俩人撞上了이를 맞부딪치며 덜덜 떨다上下牙齿碰去着打颤그들 둘은 의견이 맞부딪쳐서 말하자마자 다투었다他俩意见有分歧, 一谈就顶起了자동차 두 대가 맞부딪쳤다两辆车相撞了
  • "맞바람" 中文翻译 :    [명사] 顶风 dǐngfēng. 迎面风 yíngmiànfēng. 범선이 맞바람을 만날 때는 반드시 돛을 내려야 한다帆船遇到顶风的时候, 一定要把帆放下来
  • "맞불" 中文翻译 :    [명사] 互相开火 hùxiāng kāihuǒ. 拼火 pīnhuǒ.
  • "맞바꾸다" 中文翻译 :    [동사] 掉换 diàohuàn. 【성어】以物易物 yǐ wù yì wù. 우리 둘의 출근 시간을 맞바꾸지 않겠니?咱们俩的上班时间掉换一下好吗?그는 근시이니, 네가 그와 자리를 맞바꾸어라他近视眼, 你跟他掉换一下座位직업을 맞바꾸다掉换职业
  • "맞붙다" 中文翻译 :    [동사] (1) 相连 xiānglián. 拼 pīn. 두 도시는 맞붙어 있다两个城市是相连着的 (2) 交锋 jiāo//fēng. 扭打 niǔdǎ. 交手 jiāo//shǒu. 拼搏 pīnbó. 角斗 juédòu. 动劲(儿) dòngjìn(r). 拗劲 àojìn.이왕 맞붙은 이상 최후까지 싸워야 한다既是交上锋了, 就得打到底이 두 축구 팀은 내일 맞붙을 것이다这两支足球队将在明天交锋그들은 또 맞붙어 싸운다他们又扭打在一起용감하게 맞붙어 싸우다勇于拼搏한참 동안 맞붙었지만 승부가 가려지지 않았다角斗了半天, 不分胜负
  • "맞물리다" 中文翻译 :    [동사] 衔接 xiánjiē. 搭接 dājiē. 啮合 nièhé. 配合 pèihé. 이 문장은 앞뒤가 맞물리지 않는다这篇文章前后衔接不起来국민 경제의 각 부문을 맞물리게 하다衔接国民经济的各个部门두 단계는 반드시 맞물려야 한다两个阶段必须衔接두 개의 톱니바퀴가 같이 맞물려 있다两个齿轮啮合在一起
  • "맞붙어 싸우다" 中文翻译 :    拼杀

例句与用法

  • "맞벌이 부부 중에 한 사람이 쓰러졌다고 합시다.
    “我族中也有一人殒落。
  • 맞벌이 신혼부부의 경우 합산 소득이 120...
    李某夫妇除交出身上的120...
  • “티나와 나는 3년간 맞벌이 부모로 살아왔다.
    “爱伦和我多年来一直在生孩子。
  • 맞벌이 가정의 조이는 유치원을 다녀온 뒤에는…
    然而自他们乔迁新居之後,..
  • 3인 가족 맞벌이 부부 소득
    第3集 向氏家人鸣冤
  • 맞벌이 하는 부모님 대신 어릴 때부터 집안일을 하며 커서 그런 것일까.
    #20570;家务的孩子相比,长大後的失?
  • 《나는 부동산과 맞벌이 한다》, 너바나
    让我与你争论°你的房地产,°罗密欧。
  • 44 맞벌이 엄마의 “미안해!
    44、我心中的女神:对不起!
  • 그로 맞벌이 가족에 대하여
    家人叩示。
  • 30대 맞벌이 부부, 정상인가요?
    三十岁遗精正常吗
  • 更多例句:  1  2
맞벌이的中文翻译,맞벌이是什么意思,怎么用汉语翻译맞벌이,맞벌이的中文意思,맞벌이的中文맞벌이 in Chinese맞벌이的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。