查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

맞물리다中文是什么意思

发音:  
"맞물리다" 영어로"맞물리다" 뜻"맞물리다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    衔接 xiánjiē. 搭接 dājiē. 啮合 nièhé. 配合 pèihé.

    이 문장은 앞뒤가 맞물리지 않는다
    这篇文章前后衔接不起来

    국민 경제의 각 부문을 맞물리게 하다
    衔接国民经济的各个部门

    두 단계는 반드시 맞물려야 한다
    两个阶段必须衔接

    두 개의 톱니바퀴가 같이 맞물려 있다
    两个齿轮啮合在一起
  • "대물리다" 中文翻译 :    [동사] 留传 liúchuán. 传给 chuángěi. 传代 chuándài. 传下 chuánxià. 여기에 수록된 시가는 거의 대물려 전해온 것이다这里收录了几乎代代留传下来的诗歌대물림된 금광传代的金矿조상으로부터 대물림한 생존 법칙을 바꾸다改变了祖辈传下的生存法则
  • "물리다 1" 中文翻译 :    [동사] 腻 nì. 伤 shāng. 厌 yàn. 絮 xù. 厌倦 yànjuàn. 그의 그런 말들은 물리도록 들었다他那些话我都听腻了사탕을 물리도록 먹었다吃糖吃伤了물리도록 보았다看厌了밀가루 음식에는 물렸다吃面吃絮了자기 일에 물리다厌倦自己的工作물리다 2[동사] (被)…咬 (bèi)…yǎo. (被)…叮 (bèi)…dīng. 우리 집 작은 개가 다른 개에게 물렸다我家的小狗被别的狗咬了모기에게 다리를 물렸다腿上叫蚊子叮了一下물리다 3[동사] (让)…含 (ràng)…hán. (让)…衔 (ràng)…xián. (让)…咬 (ràng)…yǎo. 아이를 사탕을 물리고 재우지 마라不要让孩子含糖睡觉나는 젖꼭지를 아이의 입에서 빼내고 싶었다. 하지만, 아이가 와하고 울자, 물린 채로 있을 수밖에 없었다我想把乳头从他嘴里拔出来. 但他哇地哭了, 我只得让他衔着내게 한 입 물리다让我咬一口물리다 4[동사] 推辞 tuīcí. 推拒 tuījù. 물리기가[거절하기가] 미안하다不好意思推辞이런 특권을 물리다推拒这样的特权물리다 5[동사] 退还 tuìhuán. 打退 dǎtuì. 사지 않을 거면, 옷을 물려라如果你不买, 你把衣服退还이 물건은 필요 없으니 물립시다这东西我不要,打退吧 물리다 6[동사] 罚(款) fá(//kuǎn). 이후로는 법을 어기지 마라. 그러면 당연히 나도 벌금을 물리지 않을 것이다以后你也别违法了,我们自然也就不去罚款了 물리다 7[동사] (1) 推迟 tuīchí. 推后 tuīhòu. 10월로 물리다推迟至10月출시 시간을 이틀 물렸다上市的时间还将推后两天 (2) 退棋 tuìqí.돌을 가지고 (어느 수를 둘지) 고민할 수는 있지만, 돌을 물릴 수는 없다你可以举棋不定, 但不可以退棋
  • "아물리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 重合 chónghé. 封口(儿) fēng//kǒu(r). (2) 结束 jiéshù. 做完 zuòwán.이야기를 아물리다结束谈话이런 일은 3시간이면 충분히 아물릴 수 있다这些事有三小时足能做完
  • "엇물리다" 中文翻译 :    [동사] 交错 jiāocuò. 交叉 jiāochā. 바퀴가 엇물리며 돌아가다齿轮交错在一起转动
  • "물리" 中文翻译 :    [명사] (1) 道理 dào‧li. 原理 yuánlǐ. 事物之理 shìwùzhīlǐ. 마음을 다해 물리를 체득하다用心去体解道理물리에 정통하지 않으면 안 된다非得精通原理不行주희(朱熹)는 또 자연계에 있는 각각의 물리에 대해 언급했다朱熹还论及自然界中个别事物之理 (2) 物理学 wùlǐxué. 物理 wùlǐ.
  • "맞물다" 中文翻译 :    [동사] 咬 yǎo. 咬合 yǎohé. 合 hé. 切 qiē, qiè. 衔接 xiánjiē. 啮合 nièhé. 交错 jiāocuò. 이 오래된 암나사는 꽉 맞물지 않는다这个旧螺母咬不住扣儿了이 작품은 제목과 맞물지 않는다这篇作品不合题意두 개의 원이 서로 맞물다两圆相切현실과 맞물지 않고 실용에 적합하지 않다不切现实不合实用
  • "물리력" 中文翻译 :    [명사] 武力 wǔlì. 물리력을 써서 모든 문제를 해결하다用武力解决一切问题
  • "물리적" 中文翻译 :    [명사]? (1) 物理的 wùlǐ‧de.화학적·물리적·생물학적 예방 치료 방법을 운용하다运用化学的、物理的、生物的防治方法 (2) 武力的 wǔlì‧de.물리적 해결 방안을 반대하다不赞成武力的解决方案
  • "물리학" 中文翻译 :    [명사]〈물리〉 物理学 wùlǐxué.
  • "물리법칙" 中文翻译 :    [명사]〈물리〉 物理法则 wùlǐ fǎzé.
  • "물리치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 退 tuì. 打退 dǎtuì. 적을 물리치다退敌적의 침공을 물리치다打退敌人的进攻 (2) 拒绝 jùjué. 回绝 huíjué. 退却 tuìquè.네가 독한 마음으로 열 두 번이나 나를 물리쳤어도, 나는 여전히 너를 사랑한다即使你狠心拒绝我12次, 我依然会爱你눈앞에 있는 아이의 질문은 물리치기가 쉽지 않다面对孩子的提问难以回绝제안을 물리치다退却提案 (3) 克服 kèfú. 闯越 chuǎngyuè. 战胜 zhànshèng.아기가 강박증을 물리치도록 돕다帮助孩子克服强迫症심각한 재해를 물리치다战胜这场重大灾害
  • "물리치료" 中文翻译 :    [명사]〈의학〉 物理疗法 wùlǐ liáofǎ. 약물 치료의 기초 위에 물리치료와 식이요법을 채택하다在药物治疗基础上, 采取物理疗法、饮食疗法
  • "물리학자" 中文翻译 :    [명사] 物理学家 wùlǐxuéjiā.
  • "물리학적" 中文翻译 :    [명사] 物理学的 wùlǐxué‧de.
  • "핵물리학" 中文翻译 :    [명사]〈물리〉 核物理(学) héwùlǐ(xué).
  • "결리다" 中文翻译 :    [동사] 酸痛 suāntòng. 근육이 아직 결리냐?你的肌肉还酸痛吗?어깨가 결리다肩膀酸痛
  • "구리다" 中文翻译 :    [형용사] 有味儿 yǒu//wèir. 臭 chòu. 腥臭 xīngchòu. 이 방에서 구린 냄새가 나니, 얼른 창 좀 열어라!这屋里有味儿, 快开开窗户吧!방귀가 구리다放屁很臭옷차림을 단정히 한다고 두 손의 구린 냄새를 속일 수 없다衣冠整齐掩不住两手腥臭
  • "굴리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 滚 gǔn. 눈덩이를 굴리기 시작했다把雪球滚起来 (2) 乱放 luànfàng. 乱扔 luànrēng. 乱丢 luàndiū.수리 공구를 아무 곳에나 굴리면 안 된다修理工具不可到处乱放내가 이야기 했지, 물건을 아무렇게나 굴리지 말라고我跟你说过, 叫你不要乱扔东西공공 물품을 함부로 굴리는 것은 옳지 못하다乱丢公物是不对的 (3) 开 kāi.눈을 감고 차를 굴리다闭着眼睛开车 (4) 运用 yùnyòng.어떻게 자금을 굴려서 부동산 투자를 할까?怎样运用资金进行房地产投资?
  • "기리다" 中文翻译 :    [동사] 褒扬 bāoyáng. 赞誉 zànyù. 歌颂 gēsòng. 称颂 chēngsòng. 【문어】颂 sòng. 혁명 열사를 기리는 사업과 열사 기념 건축물을 관리하는 일을 맡고 있다负责革命烈士褒扬工作和烈士纪念建筑物的管理노래하여 기리다歌颂
  • "깔리다" 中文翻译 :    [동사] ‘깔다’的被动.
  • "꺼리다" 中文翻译 :    [동사] 忌讳 jì‧huì. 顾忌 gùjì. 忌惮 jìdàn. 讳忌 huìjì. 避讳 bì‧hui. 怕 pà. 장형은 남들이 그의 별명을 부르는 것을 가장 꺼린다老张最忌讳人家叫他的外号그들은 일을 하는데 조금도 꺼리지 않는다他们做事毫无顾忌아무 거리낌 없이 제멋대로 굴다肆无忌惮그는 죽을 ‘死’자를 가장 꺼린다他最忌讳‘死’字조금도 꺼리지 않다毫不讳忌옛날 미신에 뱃사람들은 ‘뒤집히다’·‘가라앉다’ 따위의 말을 꺼렸다旧时迷信, 行船的人避讳‘翻’, ‘沉’等字眼儿나는 임무를 완성 못 할 것을 꺼려해 거절했다我怕完不成任务, 所以拒绝了
  • "꼴리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 勃起 bóqǐ. (2) 气鼓鼓 qìgǔgǔ.마음이 꼴려 밖으로 나가다气鼓鼓地往外走
  • "꾸리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 收束 shōushù. 收拾 shōu‧shi. 打叠 dǎdié. 捆 kǔn. 包 bāo. 짐을 꾸리다收束行李 =收拾行李 =打叠行李행장을 꾸려 출발 준비를 하다打叠行装, 准备起程 (2) 跳腾 tiào‧teng. 安排 ānpái. 配备 pèibèi. 开办 kāibàn.집안일은 전부 그 사람 혼자 꾸린다全家的事, 都仗他一个人跳腾呢생활을 꾸리다安排生活핵심 역량을 튼튼히 꾸리다很好地配备骨干力量
  • "꿀리다" 中文翻译 :    [동사] 亏心 kuīxīn. 理亏 lǐkuī. 나는 꿀리는 일을 한 적이 없다我没有做过什么亏心之事확실히 스스로도 약간 꿀린다는 느낌이 들었다觉得自己好像也的确有点儿理亏
  • "맞먹다" 中文翻译 :    [동사] 相抵 xiāngdǐ. 抗衡 kànghéng. 折合 zhéhé. 匹 pǐ. 顶 dǐng. 齐 qí. 일을 하는 데에 그 혼자서 능히 우리 두 사람과 맞먹는다干活他一个能相抵我们两个학식에 있어서 나는 그와 맞먹을 수 없다在学识方面我不能跟他抗衡당시의 (실물 표준 노임 단위의) 노동 점수 1점은 좁쌀 한 근에 맞먹는다当时的一个工资分折合一斤小米맞먹기 힘들다难与为匹세상에 맞먹을 만한 것이 없다世无其匹한 사람이 두 사람의 힘과 맞먹다一个人顶两个人的力量이번 생산은 몇 개월 동안 일한 것에 맞먹는다这次生产顶好几个月的工作한 대의 트랙터가 말 수십 필의 힘과 맞먹다一台拖拉机顶几十匹马的力量이 두 영웅은 명성이 서로 맞먹을 정도다这两个英雄齐名
  • "맞바꾸다" 中文翻译 :    [동사] 掉换 diàohuàn. 【성어】以物易物 yǐ wù yì wù. 우리 둘의 출근 시간을 맞바꾸지 않겠니?咱们俩的上班时间掉换一下好吗?그는 근시이니, 네가 그와 자리를 맞바꾸어라他近视眼, 你跟他掉换一下座位직업을 맞바꾸다掉换职业
맞물리다的中文翻译,맞물리다是什么意思,怎么用汉语翻译맞물리다,맞물리다的中文意思,맞물리다的中文맞물리다 in Chinese맞물리다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。