查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

알타이제어中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    阿尔泰诸语 ā’ěrtài zhūyǔ.
  • "알타이어족설" 中文翻译 :    [명사] 阿尔泰语族说 ā’ěrtài yǔzúshuō.
  • "제어" 中文翻译 :    [명사] 控制 kòngzhì. 控扼 kòng’è. 조종실의 제어 장치操纵室里的控制装置제어하고 장악하는 것이 매우 어렵다很难控制和掌握무한시는 남북의 교통을 제어하고 있다武汉市控扼着南北交通
  • "타이" 中文翻译 :    [명사] (1)〈체육〉 平 píng. 平局 píngjú. 세계 타이 기록平世界记录쌍방이 15대 15 타이가 되다双方打成十五平20대 20으로 타이가 되다二十对二十平, 成刁士100m 전국 타이 기록平百公尺全国记录 (2) 领带 lǐngdài. 蝴蝶领结 húdiélǐngjié.
  • "국제어" 中文翻译 :    [명사] 国际通用语 guójì tōngyòngyǔ. 国际语 guójìyǔ. 영어는 국제어[국제공용어]로서 중요성이 날로 모든 사람들에게 받아들여지고 있다英语作为国际通用语, 其重要地位越来越得到大家的认同대동어(大同語)는 신흥 국제어이다大同语是一种新兴的国际语
  • "제어기" 中文翻译 :    [명사] 控制器 kòngzhìqì. 调节器 tiáojiéqì.
  • "이제 1" 中文翻译 :    [명사] 现在 xiànzài. 眼看 yǎnkàn. 如今晚儿 rújīnwǎnr. 这就 zhè jiù. 【방언】眼时 yǎnshí. 이제 몇 시입니까?现在几点钟?이제 노동 인민은 국가의 주인이다现在劳动人民是国家的主人이제 곧 설이 다가온다眼看就要过年了담이 이제라도 무너질 것 같다墙眼看就要塌了너는 어째서 이제야 돌아오는가?你怎么如今晚儿才回来的?이제 간다这就去이제 2[부사] (1) 方 fāng. 才 cái. 方才 fāngcái. 이제 갓 스무 살이다年方二十꿈에서 이제 깨어난 듯하다如梦方醒경기가 이제 시작됐다比赛才开始了이제 방금 다 마쳤다刚才做好了이제 밥을 먹고 너 또 배가 고프냐?方才吃了饭, 你又饿了? (2) 再也 zàiyě. 今后 jīnhòu.그는 이제 더는 격정을 억제할 수 없게 되었다他再也抑制不住心里的激情了지쳐서 이제 더 이상 걸을 수 없게 되었다累得再也走不动了이제 더욱 곱절의 노력을 하여야 한다今后更要加倍努力
  • "이제껏" 中文翻译 :    [부사] 从来 cónglái. 一晌(儿) yīshǎng(r). 【방언】一径 yījìng. 이제껏 그의 대장을 쳐다보고 있다一径瞅着他的队长
  • "이제야" 中文翻译 :    [부사] 才 cái. 너는 어째서 이제야 오느냐?你怎么才来?
  • "넥타이" 中文翻译 :    [명사] 领带 lǐngdài. 【홍콩방언】呔 dāi. 넥타이를 매다系领带넥타이를 풀다解(开)领带
  • "타이밍" 中文翻译 :    [명사] 时机 shíjī. 타이밍을 포착하다掌握时机타이밍이 적절하다时机成熟了
  • "타이어" 中文翻译 :    [명사] 轮胎 lúntāi. 轮带 lúndài. 皮轮 pílún. 带 dài. 솔리드 타이어实心(轮)胎고무 타이어橡皮轮胎자동차 타이어汽车轮胎 =车带 =汽车外带타이어 압력계轮带压力表자전거 타이어自行车带
  • "타이틀" 中文翻译 :    [명사] (1) 标题 biāotí. 题目 tí‧mù. 신문·잡지의 타이틀은 간단명료해야 한다报刊上的标题, 要简明醒目 (2)〈체육〉 锦标 jǐnbiāo. 卫冕 wèimiǎn. 타이틀을 획득하다获得锦标
  • "타이프" 中文翻译 :    [명사] ‘타이프라이터(typewriter)’的略词.
  • "타이핑" 中文翻译 :    [명사] 打字 dǎzì. 타이핑 용지打字纸
  • "다이제스트" 中文翻译 :    [명사] 文摘 wénzhāi. 摘要 zhāiyào. 摘编 zhāibiān. 인터넷 다이제스트网络文摘철도 여행 상식 다이제스트铁路旅行常识摘要
  • "이제까지" 中文翻译 :    [부사] 从来 cónglái. 一晌(儿) yīshǎng(r). 直到此刻 zhídào cǐkè. 【방언】一径 yījìng. 이제까지 성 한 번 내지 않았다从来没有生过气이런 일을 나는 이제까지 들어 본 적이 없다这种事我从来没听说过그가 바로 우리가 이제까지 자주 의논하던 그 사람이다他就是我们一晌(儿)常议论的那个人
  • "이제서야" 中文翻译 :    [부사] 才 cái. 이제서야 이해하겠느냐?才明白吗?
  • "이제나저제나" 中文翻译 :    [부사] 左等右等 zuǒděngyòuděng. 이제나저제나 기다렸지만 차가 한 대도 오지 않았다左等右等都没车来
  • "나비넥타이" 中文翻译 :    [명사] 蝴蝶领结 húdié lǐngjié. 나비넥타이를 매고, 장갑과 모자를 쓰고는 문밖으로 나가 예배당으로 갔다打个蝴蝶领结, 然后戴上手套和高礼帽, 这才走出家门去礼堂了
  • "넥타이핀" 中文翻译 :    [명사] 胸针 xiōngzhēn. 领带别针 lǐngdài bíezhēn. 领带卡 lǐngdàiqiǎ. 领带夹(针) lǐngdàijiā(zhēn). 领针 lǐngzhēn. 饰针 shìzhēn. 饰扣 shìkòu.
  • "타이르다" 中文翻译 :    [동사] 劝 quàn. 劝解 quànjiě. 说 shuō. 그에게 술을 끊으라고 타이르다劝他戒酒많은 사람들이 타일러 주어서야 그는 납득하였다经过大家劝解, 他想通了그를 좀 타일러라你应该说说他
  • "타이트하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 紧 jǐn. 이 문제는 그의 마음을 타이트하게 얽매고 있다这个问题紧紧地束缚着他的心수요일 이 날의 수업은 매우 타이트하게 안배되어 있다星期三这天的课程安排得很紧 (2) 紧 jǐn. 紧梆梆(的) jǐnbāngbāng(‧de).이 신은 너무 타이트해 신기에 불편하다这双皮鞋太紧, 穿着不舒服무릎 이하는 타이트한 각반을 차고 있다膝盖以下, 打着紧梆梆的裹腿
  • "타이틀롤" 中文翻译 :    [명사] [극·오페라의] 剧名角色 jùmíng juésè.
  • "타이틀전" 中文翻译 :    [명사]〈체육〉 卫冕战 wèimiǎnzhàn. 锦标赛 jǐnbiāosài.
  • "알타이우는토끼" 中文翻译 :    高山鼠兔
  • "알타칼리포르니아 주" 中文翻译 :    上加利福尼亚省
알타이제어的中文翻译,알타이제어是什么意思,怎么用汉语翻译알타이제어,알타이제어的中文意思,알타이제어的中文알타이제어 in Chinese알타이제어的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。