查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

잡아채다中文是什么意思

发音:  
"잡아채다" 영어로"잡아채다" 뜻"잡아채다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    抄 chāo. 拽 zhuài. 捋 luō.

    뒤에서 그를 홱 잡아채다
    由后头抄他一把

    옷깃을 잡아채다
    捋起袖子
  • "낚아채다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拉住 lāzhù. 拽住 zhuāizhù. 揪住 jiūzhù. 죽을힘을 다해 안전선을 낚아채고 놓지 않다死死地拽住安全线不放手나는 여우의 꼬리를 낚아챘다我揪住了狐狸的尾巴 (2) 抢去 qiǎngqù. 夺去 duóqù. 攫取 juéqǔ.그는 그 목걸이를 낚아챘다他抢去那个项链그는 우리의 복리를 낚아채고도 남는다他能够夺去我们的福利서방 열강은 많은 권익을 중국으로부터 낚아채 갔다西方列强攫取了更多的侵华权益
  • "알아채다" 中文翻译 :    [동사] 猜到 cāidào. 理会 lǐhuì. 理论 lǐlùn. 走心 zǒu//xīn. 注意到 zhùyìdào. 누가 누군지 알아채겠니猜到谁是谁了吗그녀가 남편의 마음을 알아채지 못하다她不理会丈夫情绪아무리 넌지시 욕을 해도 그는 알아채지 못 한다怎么间接地骂他, 他也不走心
  • "채다" 中文翻译 :    [동사] 抓 zhuā. 매가 병아리 한 마리를 채 갔다老鹰抓走了一只小鸡儿
  • "뒤채다" 中文翻译 :    [동사] 绊脚 bàn//jiǎo.
  • "보채다" 中文翻译 :    [동사] (1) 闹魔 nàomó. 【구어】缠磨 chán‧mo. 【방언】麻缠 máchán. 이 아이가 어째서 온종일 보채는가这孩子怎么整天闹魔아이가 늘 사람을 보채고 잠을 자려 하지 않는다孩子老缠磨人, 不肯睡觉아이가 엄마의 소매를 붙잡고 마냥 보채고 있다孩子抓住妈妈的衣袖, 一个劲儿地麻缠 (2) 纠缠 jiūchán. 催 cuī.나는 또 일이 있으니 보채지 마라我还有事, 别来纠缠我
  • "가로채다" 中文翻译 :    [동사] (1) 抢 qiǎng. 夺 duó. 그는 손을 뻗어 책을 가로채 갔다他一伸手把书抢过去외지인이 서둘러 복권을 가로채 갔다外地人赶紧把彩票夺过去 (2) 打断 dǎduàn.너 내 말을 가로채지 마라你别打断我说话나는 그녀가 결백한 채 하는 걸 참지 못하고 그녀의 말을 가로챘다我不耐烦让她撇清, 拦腰打断她的话
  • "나꿔채다" 中文翻译 :    [동사] ‘낚아채다’的错误
  • "눈치채다" 中文翻译 :    [동사] 理会 lǐhuì. 觉察 juéchá. 猜出 cāichū. 【방언】醒水 xǐngshuǐ. 자식이 죽었는데 그가 조금도 눈치채지 못할 리가 있을라고!儿子死了, 他会一点儿不理会!어떻게 아직도 눈치채지 못한 거지?难道你还没有觉察吗?
  • "잡아가다" 中文翻译 :    [동사] (1) 抓走 zhuāzǒu. 범인을 잡아가다抓走犯人 (2) 宰杀 zǎishā.남의 닭을 몰래 잡아가다偷偷宰杀别人的鸡
  • "잡아끌다" 中文翻译 :    [동사] 拉扯 lā‧che. 扯拽 chězhuài. 난 원래 가고 싶지 않았는데 그들이 잡아끌고 가는 통에 따라가 볼 수밖에 없었다我本来不想去, 经不住他们拉扯只好跟去看看
  • "잡아내다" 中文翻译 :    [동사] (1) 揪出来 jiū‧chū‧lái. 抓出 zhuā‧chū. 숨어 있는 반동분자를 잡아내다揪出来暗藏的反动分子간첩을 잡아내다抓特务 (2) 找出 zhǎo‧chū. 认出 rènchū.문제의 소재를 잡아내면 일은 처리하기 쉽다找出症结所在, 事情就好办了
  • "잡아넣다" 中文翻译 :    [동사] 逮捕 dàibǔ. 抓住 zhuā‧zhu. 범인을 잡아넣다把犯人抓住了
  • "잡아다리다" 中文翻译 :    [동사] ‘잡아당기다’的错误.
  • "잡아당기다" 中文翻译 :    [동사] 拉 lā. 拽 zhuài. 揪 jiū. 扯拉 chě‧la. 【구어】抻 chēn. 나뭇가지를 잡아당기다拉树枝억지로 잡아당기다生拉硬扯품안으로 잡아당기다往怀里拽바깥쪽으로 잡아당기다往外拽문을 잡아당겨 열다把门拽开귀를 잡아당기다揪耳朵그렇게 힘껏 줄을 잡아당기지 마시오别那么使劲揪绳子내 헌 바짓가랑이를 잡아당겨 여러 조각으로 찢었다把我的破裤腿扯拉成几片옷에 주름이 생겼으니 좀 잡아당겨 펴라衣服上有褶儿, 抻抻吧옷소매를 잡아당기다把袖子抻出来
  • "잡아들이다" 中文翻译 :    [동사] 逮捕 dàibǔ. 抓住 zhuā‧zhu. 押 yā. 반혁명 분자를 잡아들이다把反革命分子押来경찰은 덮어놓고 나를 잡아들였다警察不问青红皂白地把我抓起来了
  • "잡아떼다" 中文翻译 :    [동사] 抵赖 dǐlài. 赖账 lài//zhàng. 분명히 네가 저지른 나쁜 짓인데, 아직도 감히 잡아떼느냐?明明是你干出来的坏事, 你还敢抵赖吗?네가 한 말은 인정해야지 잡아떼서는 안돼你说的话要算话, 不能赖账
  • "잡아매다" 中文翻译 :    [동사] (1) 结起来 jiéqǐlái. 扎起来 zāqǐlái. 바짓부리를 잡아매다扎裤脚허리에 혁대를 잡아매다腰里扎一条皮带 (2) 拴住 shuānzhù. 抓住 zhuā‧zhu. 捆 kǔn.배를 잡아매다把船拴住단단하게 잡아매다拴结实
  • "잡아먹다" 中文翻译 :    [동사] (1) 纠缠 jiūchán. 折磨 zhé‧mo. 왜 늘 나를 잡아먹으려 하냐?干吗老纠缠着我? (2) 浪费 làngfèi. 耗费 hàofèi.시간을 잡아먹다浪费时间정력을 잡아먹다耗费精力
  • "잡아죽이다" 中文翻译 :    [동사] 捕杀 bǔshā. 打死 dǎsǐ. 해충을 잡아죽이다捕杀害虫
  • "잡아타다" 中文翻译 :    [동사] 乘坐 chéngzuò. 택시를 잡아타고 역에 가다乘出租汽车到火车站去
  • "잡아찢음" 中文翻译 :    撕裂
  • "잡어" 中文翻译 :    [명사] 杂鱼 záyú. 各种小鱼 gèzhǒng xiǎoyú.
  • "잡역" 中文翻译 :    [명사] 勤杂 qínzá. 杂役 záyì. 杂活儿 záhuór.
  • "잡아뗌" 中文翻译 :    诱导
  • "잡역부" 中文翻译 :    [명사] 杂工 zágōng. 杂役 záyì. 小工(儿) xiǎogōng(r). 打杂的 dǎ zá‧de. 工役 gōngyì.

例句与用法

  • Snatch == 잡아채다, 강탈하다
    攫取, Snatch: 攫取,抢夺
잡아채다的中文翻译,잡아채다是什么意思,怎么用汉语翻译잡아채다,잡아채다的中文意思,잡아채다的中文잡아채다 in Chinese잡아채다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。