众目睽睽的俄文
例句与用法
- 然而,以色列在我们众目睽睽之下所进行的可耻兼并却没有受到这么明确的谴责。
Тем не менее скрытая аннексия, осуществляемая Израилем на наших глазах, не получила всеобщего осуждения. - 很难相信在20世纪末众目睽睽之下居然会发生这种前所未有的残忍、野蛮暴行。
Трудно поверить, что подобные невиданные злодеяния и зверства совершались людьми в конце XX века на глазах у всего человечества. - 很难相信在20世纪末众目睽睽之下居然会发生这种前所未有的残忍、野蛮暴行。
Трудно поверить, что подобные невиданные злодеяния и зверства совершались людьми в конце XX века на глазах у всего человечества. - 与此同时,在国际社会众目睽睽之下,以色列奉行非法和不正义的政策和做法没有任何收敛。
Все это время Израиль беспрепятственно осуществляет свою незаконную и несправедливую политику на глазах всего международного сообщества. - 囚犯不得不在众目睽睽之下淋浴、擦洗,甚至小便,明显违反每个囚犯的隐私权。
Заключенным приходилось умываться, принимать душ и даже мочиться на виду у всех, что представляет собой явное нарушение права каждого заключенного на уединение для интимных целей. - 以色列在全世界众目睽睽之下犯下这种骇人听闻的罪行只会造成更多的冲突、紧张和不稳定。
Такие отвратительные преступления, совершаемые Израилем на глазах у всего мира, приведут только к обострению конфликта, напряженности и нестабильности. - 过去11个月来,叙利亚人民遭到政府在全世界众目睽睽之下实施的各种恐吓、杀害和酷刑。
В течение последних 11 месяцев на глазах у всего мира сирийское правительство подвергает свой народ всевозможному запугиванию, убийствам и пыткам.
众目睽睽的俄文翻译,众目睽睽俄文怎么说,怎么用俄语翻译众目睽睽,众目睽睽的俄文意思,眾目睽睽的俄文,众目睽睽 meaning in Russian,眾目睽睽的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。