不予理睬的俄文
发音:
用"不予理睬"造句不予理睬 перевод
俄文翻译手机版
- воспринима́ть как до́лжное
счита́ть само́ собо́й разуме́ющимся
- "不予理会" 俄文翻译 : отместисместисметатьотметать
- "理睬" 俄文翻译 : [lǐcǎi] обращать внимание; принимать во внимание
- "不予" 俄文翻译 : pinyin:bùyǔотказать (в чём-л.)
- "不争" 俄文翻译 : pinyin:bùzhēngновокит.1) в начале предложения: если, коль скоро, если бы, если бы паче чаяния2) в начале предложения: только из-за того, что; только для того, чтобы...3) в конце предложения: не важно, не имеет значения
- "不了解" 俄文翻译 : непонимание
- "不事事" 俄文翻译 : pinyin:bùshìshìне делать дела, не заниматься делом, не работать
- "不了而了" 俄文翻译 : pinyin:bùliǎoérliǎoсм. 不了了之
- "不事王侯" 俄文翻译 : не служить царям и князьям
- "不了情 (1961年电影)" 俄文翻译 : Бесконечная любовь (фильм, 1961)
- "不二" 俄文翻译 : pinyin:bùèrединый; быть единственным и единым; быть цельным, не раздваиваться; не меняться, не повторяться
例句与用法
- 主审法官对这些申诉显然不予理睬。
Возглавлявший судебное разбирательство судья, очевидно, игнорировал эти жалобы. - 但是,一些捐助者要么迟迟不作回应,要么根本不予理睬。
Но некоторые доноры или не торопятся на помогать, или вовсе бездействуют. - 他们向救护车开火,对开通人道主义通道的请求不予理睬。
Они обстреливали машины скорой помощи и игнорировали просьбы открыть гуманитарный коридор. - 因此,这些指控是毫无根据的,应根本不予理睬。
Эти голословные утверждения, таким образом, не имеют под собой никаких оснований и не могут приниматься во внимание. - 法庭对他的受酷刑的指称不予理睬,也根本没有进行审查。
Суд просто проигнорировал его утверждения о применении пыток, так и не рассмотрев их. - 她辩称,曾经向法庭上提出过上述指控,但法官不予理睬。
Она заявляет, что эти утверждения были высказаны в суде, но им не уделили внимания. - 在喀布尔,妇女正在开办家庭学校,对塔利班的法令不予理睬。
В Кабуле в нарушение указов талибов действуют домашние школы для женщин. - 法院对2003年2月11日死者家属首次提出的要求不予理睬。
Первая просьба, поданная семьей покойной 11 февраля 2003 года, была проигнорирована. - 但他本人卻佯装不知,不予理睬,不久事情就自然而然地不了了之。
(Пора бы ей догадаться и отложить их в сторону).
其他语种
不予理睬的俄文翻译,不予理睬俄文怎么说,怎么用俄语翻译不予理睬,不予理睬的俄文意思,不予理睬的俄文,不予理睬 meaning in Russian,不予理睬的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。