不要担心的俄文
发音:
用"不要担心"造句不要担心 перевод
俄文翻译手机版
- беспокоиться
волноваться
- "担心" 俄文翻译 : [dānxīn] беспокоиться, тревожиться; опасаться
- "不要" 俄文翻译 : [bùyào] не нужно, не следует; нельзя 不要着急 [bùyào zháojí] — не нужно волноваться; не волнуйся; не беспокойтесь
- "为…担心" 俄文翻译 : бояться
- "使担心" 俄文翻译 : напугатьбеспокоить
- "担心的" 俄文翻译 : озабоченный
- "使人担心的" 俄文翻译 : беспокойный
- "不要命" 俄文翻译 : pinyin:bùyāomìng1) не щадить жизни, не жалеть своих сил2) забывать обо всём; ничего не желать
- "不要紧" 俄文翻译 : [bùyàojǐn] 1) не имеет значения; несущественный 2) ничего!, неважно!
- "不要脸" 俄文翻译 : [bùyàoliǎn] бессовестный, наглый
- "要不要" 俄文翻译 : pinyin:yàobuyào1) хочешь ли?; нужно ли?2) безразлично
- "不要久了," 俄文翻译 : 就… не потребовалось (не потребуется) долгого времени, как...
- "不要占座位" 俄文翻译 : не надо занимать места
- "不要失望" 俄文翻译 : не отча́ивайтесьне отча́ивайся
- "不要客气" 俄文翻译 : пожалуйста
- "不要忘了本" 俄文翻译 : не следует забывать об основе (основного)
- "不要怪我" 俄文翻译 : не нужно меня укорять; не сердись на меня
- "不要惹他" 俄文翻译 : не надо задирать его
- "不要憠人" 俄文翻译 : не нужно грубить людям
- "不要抬头" 俄文翻译 : Не смотри вверх
- "不要撇嘴" 俄文翻译 : не надо кривить рот
- "不要笑我" 俄文翻译 : не смейтесь надо мной
- "不要管我" 俄文翻译 : оставьте меня в покое!
- "不要见怪" 俄文翻译 : pinyin:bùyāojiànguài1) не обижайтесь2) не порицайте (меня)
- "不要逗他" 俄文翻译 : не надо его дразнить
- "不要打扮成蜘蛛人爬上国会大庆" 俄文翻译 : Нельзя влезать на Рейхстаг в костюме Человека-паука
- "不要无讳地直言" 俄文翻译 : Не занимайтесь троллингом
例句与用法
- 不要担心,利比亚是统一的。
Не сомневайтесь, Ливия едина. - Sarmanov让提交人的丈夫不要担心,回去睡觉。
Сарманов предложил мужу автора не волноваться и идти спать. - 所以,请不要担心。
Так что, пожалуйста, не беспокойтесь. - 业务处主管告诉船长“不要担心”,他会处理这件事。
Исполняющий обязанности начальника Сектора операций посоветовал капитану «не беспокоиться об этом», сказав, что он возьмет дело в свои руки. - 多哈回合的参加者应展开更积极和真诚的对话,不要担心削弱它们的谈判立场。
Критического анализа заслуживают новые вопросы, касающиеся мер, применяемых после пересечения границ. - 多哈回合的参加者应展开更积极和真诚的对话,不要担心削弱它们的谈判立场。
Участникам раунда переговоров, начатого в Дохе, следует приступить к более активному и откровенному диалогу, не опасаясь того, что это может подорвать их позиции на переговорах. - 工作人员在与监察员办公室联系或进入正式的投诉机制时,不要担心会面临打击报复,或会受到排斥和名誉扫地。
Сотрудники не должны беспокоиться о том, что, обратившись в Канцелярию Омбудсмена или начав процесс официальной подачи жалобы, они столкнутся с местью или другими притеснениями, будут подвергнуты остракизму и заработают плохую репутацию.
相关词汇
不要担心的俄文翻译,不要担心俄文怎么说,怎么用俄语翻译不要担心,不要担心的俄文意思,不要擔心的俄文,不要担心 meaning in Russian,不要擔心的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。