查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

不讲面子的俄文

发音:  
用"不讲面子"造句不讲面子 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [bùjiǎng miànzi]
    без всякого лицеприятия; невзирая на лица
  • "讲面子" 俄文翻译 :    [jiǎng miànzi] 不讲面子 [bù jiǎng miànzi] — без всякого лицеприятия; нелицеприятный; не взирая на лица
  • "不讲" 俄文翻译 :    pinyin:bùjiǎngне говорить, не касаться; не выговаривать (для себя); не интересоваться
  • "面子" 俄文翻译 :    [miànzi] 1) верх (напр., одежды, одеяла) 2) лицо; доброе имя 丢面子 [diū miànzi] — потерять лицо; осрамиться 保全面子 [bǎoquán miànzi] — спасти (свою) репутацию; сохранить лицо 3) 给面子 [gěi miànzi] — сделать одолжение; оказать любезность 不讲面子 [bù jiǎng miànzi] — нелицеприятно; не взирая на лица
  • "不讲情面" 俄文翻译 :    pinyin:bùjiǎngqíngmiànне взирая на лица
  • "很不讲究的" 俄文翻译 :    простой
  • "蛮不讲理" 俄文翻译 :    [mán bù jiǎnglǐ] обр. не считаться ни с какими доводами; не считаясь ни с чем; бесцеремонно; бесцеремонный
  • "丢面子" 俄文翻译 :    pinyin:diūmiànziсм. 丢臉
  • "买面子" 俄文翻译 :    pinyin:mǎimiànziсчитаться с (кем-л.)
  • "争面子" 俄文翻译 :    pinyin:zhēngmiànzi(стараться) показать себя
  • "人面子" 俄文翻译 :    pinyin:rénmiànzǐплод драконтомелум дао
  • "做面子" 俄文翻译 :    ради (чьего-л.) престижа; считаться с (чьим-л.) достоинством
  • "光面子" 俄文翻译 :    уважить, считаться с (чьим-л.) достоинством, щадить (чьё-л.) самолюбие
  • "找面子" 俄文翻译 :    pinyin:zhǎomiànziвосстановить репутацию; смыть позор; избавиться от стыда; свалить позор на другого
  • "撑面子" 俄文翻译 :    pinyin:chēngmiànziсохранять (своё) лицо
  • "擦面子" 俄文翻译 :    pinyin:cāmiànziдиал., обр. ударить лицом в грязь; осрамиться
  • "有面子" 俄文翻译 :    пользоваться уважением, иметь престиж (доброе имя)
  • "浮面子" 俄文翻译 :    pinyin:fúmiànzi(наружная) поверхность; внешняя (показная) сторона; поверхностный
  • "炕面子" 俄文翻译 :    pinyin:kàngmiànziповерхность кана
  • "炭面子" 俄文翻译 :    pinyin:tànmiànziдиал. каменноугольная мелочь (пыль)
  • "爱面子" 俄文翻译 :    [ài miànzi] заботиться о своей репутации; самолюбие; самолюбивый
  • "白面子" 俄文翻译 :    pinyin:báimiànziпроститутка
  • "看面子" 俄文翻译 :    уважить
  • "碍面子" 俄文翻译 :    pinyin:àimiànziнеловко (кому-л.)
  • "粉面子" 俄文翻译 :    pinyin:fěnmiànziмука; порошок
  • "不讳" 俄文翻译 :    pinyin:bùhuì1) (говорить) прямо, ничего не утаивая, без обиняков2) не соблюдать табу имён3) обр. умереть, скончаться
  • "不记名投票" 俄文翻译 :    Тайное голосование

其他语种

不讲面子的俄文翻译,不讲面子俄文怎么说,怎么用俄语翻译不讲面子,不讲面子的俄文意思,不講面子的俄文不讲面子 meaning in Russian不講面子的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。