个人责任的俄文
发音:
用"个人责任"造句个人责任 перевод
俄文翻译手机版
- личная ответственность
- "个人责任和财务责任委员会" 俄文翻译 : комитет по личной и финансовой ответственности
- "个人责任和财务责任常设委员会" 俄文翻译 : постоянный комитет по вопросам личной и финансовой ответственностипостоянный комитет по персональной ответственности и финансовым обязательствам
- "领导人责任调查队" 俄文翻译 : группа по изучению деятельности руководства
- "个人刑事责任" 俄文翻译 : личная уголовная ответственность
- "内河航行船舶所有人责任限制公约" 俄文翻译 : конвенция об ограничении ответственности собственников судов внутреннего плавания
- "海运船舶所有人责任限制国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция относительно ограничения ответственности владельцев морских судов
- "内河航行船舶所有人责任限制斯特拉斯堡公约" 俄文翻译 : страсбургская конвенция об ограничении ответственности во внутреннем водном транспорте
- "责任" 俄文翻译 : [zérèn] ответственность; обязанность; долг 对...负有责任 [duì... fùyǒu zérèn] — нести ответственность за что-либо 追究责任 [zhuījiū zérèn] — привлечь к ответственности 不负责任的 [bù fù zérèn de] — безответственный
- "统一海上船舶所有人责任限制若干规则的国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция об унификации некоторых правил относительно ограничения ответственности владельцев морских судов
- "个人" 俄文翻译 : [gèrén] 1) отдельный человек; личность; индивидуум 个人崇拜 [gèrén chóngbài] — культ личности 2) я; сам; лично; личный 个人所有权 [gèrén suǒyǒuquán] — личная собственность 个人消费 [gèrén xiāofèi] эк. — личное потребление
- "无责任" 俄文翻译 : безотве́тственность
- "责任人" 俄文翻译 : pinyin:zérènrénюр. ответственное лицо
- "责任制" 俄文翻译 : [zérènzhì] система ответственности
- "责任区" 俄文翻译 : зона ответственности
- "责任心" 俄文翻译 : [zérènxīn] см. 责任感
- "责任感" 俄文翻译 : [zérèngǎn] чувство ответственности
- "关于个人、群体和社会机构在促进和保护普遍公认的人权和基本自由方面的权利和责任宣言" 俄文翻译 : "декларация о праве и обязанности отдельных лиц
- "一个人" 俄文翻译 : оди́нв одино́чку
- "三个人" 俄文翻译 : трое
- "两个人" 俄文翻译 : вдвоёмпара
- "个人wiki" 俄文翻译 : Персональная вики
- "个人权" 俄文翻译 : pinyin:gèrénquánличные права
- "个人的" 俄文翻译 : индивидуальныйсубъективныйличныйсвойдвижимый
- "个人网" 俄文翻译 : персональная сеть
- "个人财物" 俄文翻译 : движимое имущество
- "个人财务股" 俄文翻译 : группа по финансовому обеспечению персонала
例句与用法
- 完成补充个人责任应了结缴付罚金的义务。
Выполнение личной субсидиарной ответственности предусматривает обязательство оплаты штрафа. - 监督厅还调查了造成损失的个人责任问题。
УСВН рассмотрело также вопрос об индивидуальной ответственности за убытки. - 该款指的扣押权取决于个人责任。
Право ареста по смыслу этого пункта зависит от наличия личной ответственности. - 该法案为实施酷刑行为者规定了个人责任。
Он предусматривает установление индивидуальной ответственности лиц, виновных в применении пыток. - 本草案不处理个人责任问题。
В нынешнем проекте не рассматриваются вопросы индивидуальной ответственности. - 个人责任包括通过雇用和委托的责任。
Личная ответственность включает также ответственность при найме других лиц и делегировании полномочий. - 对从事破坏稳定活动的,将追究其个人责任。
Соответствующие отдельные лица будут нести личную ответственность за их подрывные действия. - 国务会议成员只对总统负有集体或个人责任。
Члены Государственного совета все вместе и по отдельности подотчетны только президенту. - 培养个人责任意识是预防工作的另一重要方面。
Укрепление индивидуальной ответственности является еще одним важным аспектом предотвращения.
相关词汇
相邻词汇
个人责任的俄文翻译,个人责任俄文怎么说,怎么用俄语翻译个人责任,个人责任的俄文意思,個人責任的俄文,个人责任 meaning in Russian,個人責任的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。