交战方的俄文
发音:
用"交战方"造句交战方 перевод
俄文翻译手机版
- воюющие стороны
воюющие группировки
воюющая сторона
воюющий
- "前交战方" 俄文翻译 : воевавшие в прошлом группировки
- "交战" 俄文翻译 : [jiāozhàn] вести войну; воевать 交战国 [jiāozhànguó] — воюющие страны
- "交战国" 俄文翻译 : pinyin:jiāozhànguóвоюющее государство
- "交战的" 俄文翻译 : боевой
- "作战方案" 俄文翻译 : ход бояметод действий
- "007:生死交战" 俄文翻译 : Не время умирать
- "交战中的" 俄文翻译 : вою́ющийвражду́ющий
- "交战团体" 俄文翻译 : pinyin:jiāozhàntuántǐвоюющие стороны, блоки воюющих государств; враждебные группировки
- "交战地区" 俄文翻译 : зона военных действий
- "交战法规" 俄文翻译 : pinyin:jiāozhànfǎguīправила (установления) о нормах ведения войны
- "交战状态" 俄文翻译 : pinyin:jiāozhànzhuàngtàiсостояние войны
- "交战理由" 俄文翻译 : казус беллиповод к войне
- "非交战国" 俄文翻译 : pinyin:fēijiāozhànguóне участвующее в войне государство; невоюющая сторона
- "生物作战方法" 俄文翻译 : биологические средства ведения войны
- "承认交战状态" 俄文翻译 : признание в качестве воюющей стороны
- "敘利亚內战各参战方列表" 俄文翻译 : Участники сирийского конфликта
- "禁止生物作战方法公约" 俄文翻译 : конвенция о запрещении биологических средств ведения войны
- "关于禁用毒气或类似毒品及细菌作战方法议定书" 俄文翻译 : "протокол о запрещении применения на войне удушлеивых
- "禁止在战争中使用窒息性、毒性、或其他气体和细菌作战方法议定书缔约国会议" 俄文翻译 : "конференция государств-участников протокола о запрещении применения на войне удушливых
例句与用法
- 这一义务对所有的交战方都有约束力。
Эта обязанность подлежит неукоснительному выполнению всеми воюющими сторонами. - 5月17日,各交战方签署了一项和平协议。
17 мая между враждующими сторонами было подписано мирное соглашение. - 我们敦促交战方竭尽全力不伤害人命。
Мы настоятельно призываем воюющие стороны делать все возможное во имя спасения человеческих жизней. - 每一交战方都声称是另一方违反停火协议。
Каждая из сторон в конфликте утверждала, что договоренность о прекращении огня была нарушена другими. - 会议的目的是在各交战方之间谈判一项停火协定。
Цель эта достигнута не была. - 实施合法封锁的交战方有权在公海实施封锁。
Воюющая сторона, которая установила законную блокаду, вправе обеспечивать соблюдение этой блокады в открытом море. - 在某些情况下,这种攻击也许超出了交战方的控制。
В некоторых ситуациях такие нападения, возможно, находятся вне контроля противоборствующих сторон. - 赢得战争仅仅是任何交战方所面临任务的一小部分。
Победа в войне является лишь небольшой частью задачи, встающей перед всяким воюющим. - 在冲突局势中开展工作的维护者成为交战方的袭击目标。
Правозащитники, работающие в ситуациях конфликта, становились мишенями воюющих сторон.
其他语种
交战方的俄文翻译,交战方俄文怎么说,怎么用俄语翻译交战方,交战方的俄文意思,交戰方的俄文,交战方 meaning in Russian,交戰方的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。