套儿的俄文
发音:
套儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:tàor
1) западня, ловушка; силок, петля (также обр. о губительном плане врага)
2) обёртка; оболочка; чехол
3) сбруя, постромки
4) церемонные выражения, стереотипные вежливые фразы
- "上套儿" 俄文翻译 : pinyin:shàngtàor1) попасть в западню2) смазывать, делать смазку; заправлять(ся) горючим
- "全套儿" 俄文翻译 : pinyin:quántàor1) полный набор (напр. инструментов), комплект; полное собрание (о многотомных произведениях)2) весь арсенал (комплект) приёмов (навыков); мастерство
- "圈套儿" 俄文翻译 : pinyin:quāntàorсилки, западня, ловушка; капкан; петля
- "外套儿" 俄文翻译 : pinyin:wàitàor1) верхнее платье; пальто, шинель2) стар. полупальто, куртка, жакет (род верхней одежды в начале дин. Цин)3) футляр; чехол; тех. капот, кожух
- "封套儿" 俄文翻译 : pinyin:fēngtàorконверт; бумажный пакет
- "扇套儿" 俄文翻译 : pinyin:shàntàorчехол для веера
- "手套儿" 俄文翻译 : pinyin:shǒutàorперчатки, рукавицы, варежки
- "枕套儿" 俄文翻译 : pinyin:zhěntàorнаволочка
- "死套儿" 俄文翻译 : pinyin:sǐtàorштамп, шаблон
- "滥套儿" 俄文翻译 : pinyin:làntàorсм. 濫套子
- "笔套儿" 俄文翻译 : pinyin:bǐtàorнаконечник для кисти; колпачок авторучки
- "脱套儿" 俄文翻译 : pinyin:tuōtàorуйти из ловушки; сбросить узы, счастливо миновать подстроенную врагом опасность
- "袜套儿" 俄文翻译 : носкигетры
- "褪套儿" 俄文翻译 : pinyin:tùntàor1) соскочить (напр. о верёвке)2) сложить (свалить) с себя (обязанность, ответственность); сорвать (напр. привязь)
- "指甲套儿" 俄文翻译 : pinyin:zhǐjiatàorфутлярчик для длинного ногтя
- "套作" 俄文翻译 : pinyin:tàozuòс.-х. междурядный посев; культура междурядного посева
- "套住" 俄文翻译 : pinyin:tàozhùизловить, поймать
- "套利" 俄文翻译 : pinyin:tàolìсм. 套購
- "套件" 俄文翻译 : пакетнабор
- "套利交易 (电影)" 俄文翻译 : Порочная страсть
- "套交情" 俄文翻译 : pinyin:tàojiāoqíngдобиваться дружбы с незнакомым человеком, набиваться в друзья
- "套利定价理论" 俄文翻译 : Теория арбитражного ценообразования
- "套上驾" 俄文翻译 : впрягать
- "套包" 俄文翻译 : pinyin:tàobāoхомут
例句与用法
- 自1991年以来,因努伊特广播公司制作了两套儿童节目。
С 1991 года Инуитская вещательная корпорация подготовила две детские программы. - 1996年,捐赠500套儿童学校用品和胶合板。
В 1996 году получение в качестве дара 500 наборов школьных материалов и принадлежностей для детей, а также фанеры. - 修订[后後]的数据库采用了一套儿童基金会的标准软件平台。
Переработанная база данных в настоящее время использует единое для всего ЮНИСЕФ программное обеспечение. - 德国在1996年实施一套儿童补贴和儿童税津贴新制度。
В Германии в 1996 году стала действовать новая система пособий на ребенка и налоговых льгот для семей с детьми. - 政府还制定了诸如儿童安全、健康和教育等领域的一套儿童照料服务准则。
системы сертификации (формула ИСО) на основе опыта, накопленного Советом Квебека по лицензированию. - 为此,会议指出,国际电信联盟最近制定了一套儿童在线保护准则。
В этой связи Совещание отметило, что Международный союз электросвязи недавно разработал ряд руководящих принципов для защиты детей при работе в сети. - 政府还制定了诸如儿童安全、健康和教育等领域的一套儿童照料服务准则。
Правительством также подготовлен комплекс методических рекомендаций для детских дошкольных учреждений в таких областях, как безопасность, здоровье и образование ребенка. - 除准则外,还可制订针对文职和军事人员的一整套儿童与武装冲突问题培训方案。
Наряду с руководящими указаниями могут быть разработаны пакеты учебных материалов по вопросам детей и вооруженных конфликтов для гражданских сотрудников и военнослужащих. - 华盛顿小组与儿基会之间还安排了一项正式协作,共同制订一套儿童残疾情况详细问题集。
Вашингтонская группа и ЮНИСЕФ договорились официально сотрудничать в разработке расширенного перечня вопросов по детской инвалидности. - 在关于儿童问题的大会特别会议上,国际社会对一整套儿童和青少年的具体目标作出了承诺。
На специальной сессии Генеральной Ассамблеи по положению детей международное сообщество взяло на себя обязательства по достижению конкретных целей в интересах детей и молодежи.
- 更多例句: 1 2