查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

尾生之信的俄文

发音:  
"尾生之信"的汉语解释用"尾生之信"造句尾生之信 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:wěishēngzhīxìn
    верность Вэй-шэна (который, как гласит предание, назначив другу свидание возле моста, утонул в поднявшейся воде, но не ушёл с условленного места ради того, чтобы не нарушить данного слова; обр. в знач.: до конца оставаться верным данному слову)

其他语种

  • 尾生之信的韩语:미생지신; (융통성 없이) 약속을 굳게 지키다. [옛날, 미생(尾生)이라는 사람이 다리 밑에서 만나자는 어느 여인과의 약속을 지키기 위해 물이 자꾸 불어나는데도 다리 기둥을 붙잡고 기다리다 결국 물에 빠져 죽었다는 고사에서 유래]
  • 尾生之信什么意思:wěi shēng zhī xìn 【解释】比喻只知道守约,而不懂得权衡利害关系。 【出处】《史记·苏秦列传》:“信如尾生,与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱柱而死。” 【拼音码】wszx
尾生之信的俄文翻译,尾生之信俄文怎么说,怎么用俄语翻译尾生之信,尾生之信的俄文意思,尾生之信的俄文尾生之信 meaning in Russian尾生之信的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。