岔开的俄文
发音:
"岔开"的汉语解释用"岔开"造句岔开 перевод
俄文翻译手机版
- [chàkāi]
1) разветвляться; разделяться
2) разделить; развести (в стороны)
- "岔子" 俄文翻译 : [chàzi] 1) ошибка; промах 2) повод; придирка 找岔子 [zhǎo chàzi] — искать повод 3) осложнение; неприятность 出了岔子 [chūle chàzi] — произошла неприятность
- "岔口儿" 俄文翻译 : pinyin:chàkǒurразвилка дорог
- "岔批" 俄文翻译 : pinyin:chàpiразмолвка, разлад
- "岔口" 俄文翻译 : [chàkǒu] развилина, развилка (дороги)
- "岔批儿" 俄文翻译 : pinyin:chàpirразмолвка, разлад
- "岔劈" 俄文翻译 : pinyin:chàpiсм. 岔批(兒)
- "岔换" 俄文翻译 : pinyin:chàhuanрассеивать, разгонять (напр. скуку)
- "岔儿" 俄文翻译 : pinyin:chàr1) разветвление, ответвление; развилка2) рогатина, вилка3) расслоение4) порок, дефект5) размолвка; неприятность; неладное1) осколок, черепок; крошево (льда); обрезки (напр. волос)2) перен. старые счёты (обиды)
- "岔曲" 俄文翻译 : pinyin:chàqǔмуз. интерлюдия (иногда вступление к рассказу или песне под аккомпанемент барабана)
例句与用法
- 此外,我们强调,决议旨在延长该部队的任务期限,不要为了其他意图而岔开话题,发表不实言论。
Кроме того, мы бы хотели подчеркнуть, что важно не допускать внесения искажений, направленных на то, чтобы использовать резолюцию о продлении мандата Сил в иных целях. - 关于联合国部队在冲突停止[后後]撤离的恰当时候问题,我们认为,部队的撤离应该是逐步的,时间也应岔开。
В связи с вопросом о моменте вывода сил Организации Объединенных Наций после прекращения конфликта, я хотел бы отметить, что, по нашему мнению, подобный вывод должен быть постепенным и поэтапным.
其他语种
- 岔开的泰文
- 岔开的英语:1.(分岔) branch off; diverge 短语和例子 2.(离题) diverge...
- 岔开的法语:动 1.bifurquer公路在这儿~了.ici,la route bifurque. 2.détourner la conversation 3.échelonner把我们的休假日~échelonner nos jours de repos
- 岔开的日语:(1)(道が)分かれる,分岐する. 公路在这儿岔开了/自動車道路がここで分かれた. (2)そらす.はぐらかす.それる.はずれる. 两个人正要争吵zhēngchǎo,我给岔开了/二人が口論しかけたところを,私が話をそらした. 把话岔开/話をそらす. (3)(時間的に)重ならないようにする,ずらす. 把休假日岔开/休日をずらす. 把访问的时间岔开/訪問の時間をずらす.
- 岔开的韩语:[동사] (1)분기(分岐)하다. 갈라지다. 线路在这儿岔开了; 노선이 여기서 갈라진다 (2)(화제를) 딴 데로 돌리다. 两个人正要争吵, 我给岔开了; 두 사람이 곧 말다툼을 하려고 하였으므로 나는 화제를 딴 데로 돌렸다 (3)(휴가 따위를) 엇갈리게 하다. 把休假日岔开; 휴가 날짜를 엇갈리게 하다
- 岔开的阿拉伯语:تشعّب;
- 岔开的印尼文:berbeda/ menyimpang; menyimpang;
- 岔开什么意思:chàkāi (1) [branch off;diverge]∶分开 公路在山前岔开 (2) [parry;head it off]∶离开原来的主题 岔开话题