强佔的俄文
音标:[ qiǎngzhàn ] 发音:
用"强占"造句强占 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qiǎngzhàn
1) насильственно захватить, насильно присвоить; насильственный захват, насильственное присвоение
2) оккупировать военными силами; оккупация
- "强半" 俄文翻译 : pinyin:qiángbànбольшая часть, большая половина
- "强化辐射武器" 俄文翻译 : нейтронная бомба
- "强卫" 俄文翻译 : Цян Вэй
- "强化的监督程序" 俄文翻译 : процедура расширенного надзорарасширенный надзор
- "强压" 俄文翻译 : pinyin:qiángyāсилой подавлять; угнетать, притеснять
- "强化的交流模式" 俄文翻译 : увеличительный режим приёма и передачи информации
- "强取" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngqǔотобрать силой, отнять насильно; насильственный захват
- "强化的" 俄文翻译 : интенсивный
- "强口马" 俄文翻译 : pinyin:qiángkǒumǎконь с крепким храпом (обр. о разговорчивом, красноречивом человеке)
例句与用法
- 该法案使某些强占国有土地的人不致被赶走。
Этот Закон защищает определенные группы скваттеров от выселения с государственных земель. - 他强占在海关发现的吉普车,运输随行的士兵。
Он реквизировал джипы, обнаруженные на таможне, для перевозки сопровождавших его военнослужащих. - 1853年9月24日,法国强占新喀里多尼亚。
Франция аннексировала Новую Каледонию 24 сентября 1853 года. - 亲政府民兵查封和强占学校仍引起人们的严重关切。
Предметом серьезной озабоченности остается конфискация и захваты школьных зданий проправительственными полувоенными формированиями. - 在很多情况下,强占土地 迫使土著民族背井离乡。
Во многих случаях процесс лишения прав на землю3 заставляет коренные народы покидать свои земли. - 我们去那里,强占了他们的经济区、鱼群和财富。
Это мы пришли к ним и отняли у них экономические зоны, их рыбный промысел и их богатства. - 以色列继续强占巴勒斯坦土地严重损害了农业部门的吸收能力。
Продолжающаяся конфискация палестинских земель Израилем существенно подорвала потенциал сельскохозяйственного сектора. - 各国政府也需要解决有关问题,诸如强占土地和环境恶化问题。
Правительства должны также заняться решением смежных проблем, таких как захват земель и экологическая деградация. - 新西兰已采取立法行动来惩罚贩卖人口和强征强占劳动力的行为。
Приняты законодательные акты по пресечению торговли людьми и принуждения к насильственному или обязательному труду. - 修建连接定居点和通往以色列的道路导致了强占巴勒斯坦土地。
Строительство дорог, связывающих поселения друг с другом и с Израилем, также привело к захвату палестинских земель.