战胜攻取的俄文
发音:
用"战胜攻取"造句战胜攻取 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhànshènggōngqǔ
сражается ― побеждает, нападает ― берёт (обр. в знач.: победоносный, непобедимый)
- "攻取" 俄文翻译 : pinyin:gōngqǔзахватить с боем, взять штурмом
- "战胜" 俄文翻译 : [zhànshèng] победить кого-либо/что-либо; одержать победу над кем-либо/чем-либо; одолеть
- "攻取占领" 俄文翻译 : брать
- "战胜 征服" 俄文翻译 : завоева́ние
- "战胜站" 俄文翻译 : Чонсын (станция метро)
- "战胜者" 俄文翻译 : победитель
- "能战胜" 俄文翻译 : справляться
- "不可战胜" 俄文翻译 : pinyin:bùkězhànshèngнепобедимый
- "不可战胜的" 俄文翻译 : непобедимый
- "战胜日本奖章" 俄文翻译 : Медаль «За победу над Японией»
- "战胜日本獎章" 俄文翻译 : Медаль «За победу над Японией»
- "战胜饥饿国际联盟" 俄文翻译 : международный альянс по борьбе против голода
- "卫国战争战胜德国奖章" 俄文翻译 : Медаль За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.
- "战胜日本奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За победу над Японией»
- "第二次世界大战胜利獎章" 俄文翻译 : Медаль Победы во Второй мировой войне (США)
- "加强家庭和战胜贫困的最佳做法汇总表" 俄文翻译 : обзор лучшей практики укрепления семьи и борьбы с нищетой
- "第二次世界大战欧战胜利纪念日" 俄文翻译 : День победы в Европе
- "采取行动战胜饥饿和贫穷世界首脑会议" 俄文翻译 : встреча руководителей стран мира по проблемам голода и нищеты
- "采取行动战胜饥饿和贫穷纽约宣言" 俄文翻译 : нью-йоркская дукларация о борьбе с голодом и нищетой
- "1941-1945年伟大卫国战争战胜德国奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»
- "纪念第二次世界大战战胜纳粹和法西斯主义四十周年" 俄文翻译 : сороковая годовщина победы над нацизмом и фашизмом во второй мировой войне
- "战绩" 俄文翻译 : [zhànjì] боевые успехи
- "战线过长" 俄文翻译 : выходить за пределы
- "战线拉得过长" 俄文翻译 : чрезмерное расширениерассредоточение
相关词汇
战胜攻取的俄文翻译,战胜攻取俄文怎么说,怎么用俄语翻译战胜攻取,战胜攻取的俄文意思,戰勝攻取的俄文,战胜攻取 meaning in Russian,戰勝攻取的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。