把儿的俄文
发音:
把儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bǎr
связка, пучок; сноп
ручка, ушко (предмета); ручной
- "一把儿" 俄文翻译 : pinyin:yībǎr1) пригоршня2) одна группа, одной группы
- "丫把儿" 俄文翻译 : pinyin:yābarразвилина, разветвление, рогулька (напр. сучьев)
- "刀把儿" 俄文翻译 : [dāobàr] 1) рукоятка ножа [меча] 2) бразды правления 3) повод, зацепка
- "刷把儿" 俄文翻译 : pinyin:shuābàrручка щётки
- "力把儿" 俄文翻译 : pinyin:lìbar1) ученик, подручный2) новичок; недоучка
- "印把儿" 俄文翻译 : pinyin:yìnbàrручка печати; печать (обр. в знач.: власть, должностные прерогативы)
- "把儿头" 俄文翻译 : pinyin:bǎrtóu1) стар. глава молитвенного собрания; проповедник2) старшинка; подрядчик
- "捻把儿" 俄文翻译 : pinyin:niǎnbǎr1) головка (часов)2) потирать руки
- "柢把儿" 俄文翻译 : pinyin:dǐbarконец рукоятки
- "话把儿" 俄文翻译 : pinyin:huàbàr1) выражения, слова2) предлог (предмет) для разговора3) см. 話柄
- "锅把儿" 俄文翻译 : pinyin:guōbārручка сковороды (кастрюли); сковородник
- "高把儿" 俄文翻译 : pinyin:gāobàrручка (утвари)
- "两把儿头" 俄文翻译 : pinyin:liǎngbǎrtóuстар. Т-образная причёска маньчжурских женщин (дин. Цин)
- "手巾把儿" 俄文翻译 : pinyin:shǒujīnbǎrгорячее полотенце (для обтирания)
- "松一把儿" 俄文翻译 : pinyin:sōngyībǎrослабить, отпустить (ср. русск.: отпустить поводья); снять контроль, дать волю
- "把做" 俄文翻译 : pinyin:bǎzuòсреднекит. считать (это) за...; принимать за...; приравнивать к тому, как если бы
- "把俄文翻成中文" 俄文翻译 : перевести с русского на китайский
- "把作" 俄文翻译 : pinyin:bǎzuò1) старшинка рабочей артели2) среднекит. см. 把做
- "把兄" 俄文翻译 : pinyin:bǎxiōngстарший названый брат, старший из побратимов
- "把住" 俄文翻译 : pinyin:bǎzhù1) удержать (напр. в руках); сдержать, задержать2) удержание (напр. в памяти); задержание
- "把兄(哥)弟" 俄文翻译 : побратимы, названые братья
- "把位" 俄文翻译 : pinyin:bǎwèiкит. муз. позиция (постановка) руки (положение руки на грифе струнного инструмента во время игры)
- "把兄弟" 俄文翻译 : pinyin:bǎxiōngdìпобратим; названый брат
例句与用法
- 我呼吁把儿童称为“和平地带”。
Я обратилась с призывом объявить детей "зонами мира". - 我们可以把儿童死亡率降低17%。
Мы могли бы добиться 17процентного сокращения детской смертности. - 它还建议不要把儿童安置在监狱内。
В нем также рекомендовано не помещать детей в тюрьмы. - 大量的恐怖主义袭击把儿童作为目标。
Очень много террористических актов было направлено специально против детей. - 应当把儿童的权益放在首要地位。
Интересам ребенка должно уделяться повышенное внимание. - 她希望把儿童权利纳入各项活动中。
Она выразила надежду, что аспект прав ребенка будет учтен в мероприятиях. - 此外,还必须强调把儿童士兵重新平民化。
Акцент следует делать на интеграции контингента детей-солдат. - 应当记住,儿童基金会应把儿童放在第一位。
Следует помнить, что ЮНИСЕФ прежде всего руководствуется интересами детей. - 我们保证把儿童死亡率减少三分之二。
Мы взяли обязательство сократить на две трети детскую смертность к 2015 году.
其他语种
- 把儿的日语:(=把子)(器具の)取っ手.