查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

拔萃人才的俄文

发音:  
拔萃人才 перевод

俄文翻译手机手机版

  • выдающийся талант
  • "拔萃" 俄文翻译 :    pinyin:bácuì1) выделяться из массы, стоять выше других (по способностям)2) выдвигать (отбирать) на должность по результату испытаний (дин. Тан)
  • "人才" 俄文翻译 :    [réncái] 1) кадры; (высококвалифицированные) работники 2) таланты 3) красивая [привлекательная] внешность
  • "出类拔萃" 俄文翻译 :    [chūlèi bácuì] обр. быть на голову выше других; незаурядный
  • "一表人才" 俄文翻译 :    pinyin:yībiǎoréncáiвыдающаяся (одарённая) личность; видная фигура
  • "人才中介" 俄文翻译 :    Букинг
  • "人才主义" 俄文翻译 :    pinyin:réncáizhǔyìпринцип использования только (главным образом) талантливых людей
  • "人才回流" 俄文翻译 :    приток мозгов
  • "人才外流" 俄文翻译 :    уте́чка мозго́вутечка мозговуте́чка умо́в
  • "人才循环" 俄文翻译 :    мозговое кровообращение
  • "人才流失" 俄文翻译 :    утечка мозгов
  • "人才济济" 俄文翻译 :    pinyin:réncáijǐjǐплеяда талантливых людей
  • "人才辈出" 俄文翻译 :    pinyin:réncáibèichūталанты сменяются талантами, из поколения в поколение появляются таланты
  • "造就人才" 俄文翻译 :    готовить кадровых работников (специалистов), ковать кадры
  • "人才管理方案" 俄文翻译 :    программа оптимального использования творческого потенциала
  • "人才管理顾问" 俄文翻译 :    советник по оптимальному использованию творческого потенциала
  • "国内人才流失" 俄文翻译 :    внутренняя утечка мозгов
  • "非洲农业和环境领域妇女领导人才计划" 俄文翻译 :    организация африканских женщин-лидеров в области сельского хозяйства и охраны окружающей среды
  • "拔草" 俄文翻译 :    pinyin:báсао3выдёргивать траву, полоть
  • "拔营" 俄文翻译 :    pinyin:báyíngвоен. сняться с лагеря, эвакуировать временную квартиру; эвакуация лагеря
  • "拔茶而植桑" 俄文翻译 :    выдернуть чайный куст и посадить шелковицу
  • "拔薤" 俄文翻译 :    pinyin:báxièвырвать луковицу (обр. в знач.: призвать к порядку сильных; расправиться с щеголяющими своим влиянием, могуществом)
  • "拔茅连茹" 俄文翻译 :    pinyin:bámáoliánrúкогда выдёргивают тростинку, за ней тянутся сплетённые корни (обр. в знач.: талантливый человек выдвигает вместе с собой других талантливых людей)
  • "拔解" 俄文翻译 :    pinyin:bájiěотбирать (отправлять) (в столицу) с рекомендацией (кандидата, экзаменовавшегося в провинции; дин. Тан)
  • "拔茅以其夤" 俄文翻译 :    тростник вырывают из-за его корня
  • "拔贡" 俄文翻译 :    pinyin:bágòngбагун, избранный гуншэн (в системе государственных экзаменов кэцзюй при дин. Цин такое звание присваивалось особо отличившимся студентам 生員, прошедшим внеочередные, раз в 10-12 лет, конкурсы у 學政 заведывавшего учебными делами провинции; багунов представляли в столицу как для поступления в Государственное училище 國子監, так и на 朝考отборочные дворцовые экзамены с конкурсом на чины и должности 7-го класса)
拔萃人才的俄文翻译,拔萃人才俄文怎么说,怎么用俄语翻译拔萃人才,拔萃人才的俄文意思,拔萃人才的俄文拔萃人才 meaning in Russian拔萃人才的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。