掉以轻心的俄文
音标:[ diàoyǐqīngxīn ] 发音:
"掉以轻心"的汉语解释用"掉以轻心"造句掉以轻心 перевод
俄文翻译手机版
- [diào yǐ qīngxīn]
не уделять должного внимания; игнорировать; оставлять без внимания
- "轻心" 俄文翻译 : pinyin:qīngxīnлегкомыслие, опрометчивость; бездумье; легкомысленный, опрометчивый
- "掉书袋" 俄文翻译 : pinyin:diàoshūdài1) козырять классическими цитатами, к месту и не к месту цитировать классиков; сыпать цитатами как из мешка; нарочито учёно говорить2) начётничество, злоупотребление нарочито книжным языком
- "掉个儿" 俄文翻译 : pinyin:diàogèrдиал. ворочаться, перевёртываться с боку на бок
- "掉价" 俄文翻译 : pinyin:diàojiàпадать (в цене); котироваться ниже; терять (о положении, престиже)
- "掉下来" 俄文翻译 : pinyin:diàoxiàláiпадать, сваливаться, опадать (о листве)
- "掉价儿" 俄文翻译 : pinyin:diàojiàrпадать (в цене); котироваться ниже; терять (о положении, престиже)
- "掉下去" 俄文翻译 : pinyin:diàoxiàqùпадать, сваливаться, опадать (о листве)
- "掉伍者" 俄文翻译 : pinyin:diàowǔzheотставший (боец)
- "掉下" 俄文翻译 : pinyin:diàoxiàпадать, сваливаться, опадать (о листве)
- "掉入" 俄文翻译 : западатьзапасть
例句与用法
- 在安全问题上,我们永远不能掉以轻心。
В вопросе безопасности никогда нельзя предаваться самоуспокоению. - 不可对共有油气资源问题掉以轻心。
К рассмотрению вопросов, связанных с общими нефтегазовыми ресурсами, следует отнестись серьезно. - 在此关键时刻,绝不可掉以轻心。
Мы не должны позволить себе утратить бдительность на этом важном этапе. - 我们对这一挑战并不掉以轻心。
Мы серьезно подходим к этой задаче. - 对于已经犯下的严重罪行决不能掉以轻心。
Нельзя воспринимать легко эти серьезные проступки. - 对这种奇怪的脱节不能掉以轻心。
Это странное несоответствие нельзя игнорировать. - 但是,我们绝不能掉以轻心。
Однако мы не должны почивать на лаврах. - 决不可对这些挑战掉以轻心。
К этим проблемам надо относиться серьезно. - 这一问题如此严重,任何国家都不应掉以轻心。
Никто не должен закрывать глаза на столь важный вопрос. - 持疑问和学习的态度以防在安全方面掉以轻心。
пытливость и усвоение знаний в вопросах обеспечения безопасности для недопущения самоуспокоенности.
其他语种
- 掉以轻心的英语:(对某种问题漫不经心, 不当回事) let down [lower] one's guard; be rid of sth. to lighten one's heart; dismiss the thought of the matter, etc. as unworthy of further attention; take [adopt] a casual attitude; take .....
- 掉以轻心的法语:relâcher sa vigilance;tenir une chose pour peu importante;prendre une chose à la légère
- 掉以轻心的日语:〈成〉高をくくって油断する.たいしたことはないと考えて軽く見る. 虎狼 hǔláng 在前,我们决不可掉以轻心/凶悪な敵を前にして,決して油断してはならない.
- 掉以轻心的韩语:【성어】 대수롭지 않게 여기다. 예사로 생각하다. 소홀히 하다. 경솔한 태도를 취하다.
- 掉以轻心什么意思:diào yǐ qīng xīn 【解释】对事情采取轻率的漫不经心的态度。 【出处】唐·柳宗元《答韦中立论师道书》:“故吾每为文章,未尝敢以轻心掉之。” 【示例】由于这样,好些人就对于文学作品中另一方面的道理—装饰的美~了。(秦牧《两只青蛙》) 【拼音码】dyqx 【灯谜面】胸口放灯草 【用法】补充式;作谓语;含贬义,用于否定句 【英文】treat stomething lightly ...
掉以轻心的俄文翻译,掉以轻心俄文怎么说,怎么用俄语翻译掉以轻心,掉以轻心的俄文意思,掉以輕心的俄文,掉以轻心 meaning in Russian,掉以輕心的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。