无过失事故的俄文
发音:
无过失事故 перевод
俄文翻译手机版
- инцидент при отсутствии вины
- "无过失事故因数" 俄文翻译 : коэффициент учета случайных происшествий при отсутствии вины
- "无过失责任" 俄文翻译 : гражданская ответственность
- "失事" 俄文翻译 : [shīshì] потерпеть крушение; авария; катастрофа
- "过失" 俄文翻译 : [guòshī] промах; ошибка; проступок
- "失事的" 俄文翻译 : аварийный
- "小过失" 俄文翻译 : грешок
- "过失犯" 俄文翻译 : pinyin:guòshīfànюр. человек, совершивший непредумышленное преступление; непреднамеренный правонарушитель
- "过失罪" 俄文翻译 : pinyin:guòshīzuìюр. преступление из-за неосторожности, ненамеренное преступление
- "人孰无过" 俄文翻译 : pinyin:rénshúwúguòкто из людей не ошибается?!: всякому человеку свойственно ошибаться
- "无过错责任" 俄文翻译 : Источник повышенной опасности
- "毫无过犯" 俄文翻译 : pinyin:háowúguòfànсовершенно безупречный (о человеке); ничем не запятнанный
- "事故" 俄文翻译 : pinyin:shìgù, shìguсобытие (неприятное), неприятность; происшествие, инцидент, несчастный случай; катастрофа, авария
- "共同过失" 俄文翻译 : неосторожность пострадавшегонебрежностьконтрибутивная винавина потерпевшегонебрежность истцавстречная вина
- "故意的过失" 俄文翻译 : умышленные виновные действияпреднамеренное нарушениеумышленное правонарушениеумышленное нарушениенарушениепредумышленное нарушениепредумышленное правонарушениенамеренное невыполнение обязанностейпреднамеренное правонарушение
- "有过失的" 俄文翻译 : виновный
- "有过失的人" 俄文翻译 : виновник
- "缔约上过失" 俄文翻译 : Преддоговорная ответственность
- "过失杀人" 俄文翻译 : непредумы́шленное уби́йствонепредумышленное убийство
- "过失杀人罪" 俄文翻译 : убийство по неосторожностинепреднамеренное убийство
- "过失致死罪" 俄文翻译 : Причинение смерти по неосторожности
- "过失误差" 俄文翻译 : промах
- "过失防范的" 俄文翻译 : профилактический
- "重大过失(疏忽" 俄文翻译 : крайняя небрежностьпреступная небрежностьгрубая неосторожность
- "人非圣贤,孰能无过" 俄文翻译 : никто́ не соверше́ненчелове́ку сво́йственно ошиба́ться
- "无边际的" 俄文翻译 : безграничный
- "无边际池" 俄文翻译 : Бесконечный бассейн
例句与用法
- 新西兰有一个无过失事故赔偿制度。
Новая Зеландия располагает безотказной системой компенсации при несчастных случаях. - 对于无过失事故造成的装备损失或损坏,不给予额外偿还也不接受其他索赔要求。
Поэтому в случае утраты или порчи имущества при таких происшествиях дополнительная компенсация не выплачивается и иные претензии не принимаются. - 1无过失事故系数将与干/湿租赁费率已经颁布的近似装备适用的一样。
Коэффициент учета объективной случайности будет в одинаковой степени применяться к имуществу аналогичного типа, в отношении которого были приняты ставки аренды с обслуживанием и без обслуживания. - 3注意这一无过失事故损坏系数是另加在干租赁费率所含无过失事故损失系数之上的。
Необходимо учесть, что данный коэффициент учета объективной случайности в случае причинения ущерба начисляется в дополнение к коэффициенту учета объективной случайности в случае утраты имущества, включенному в ставку аренды без обслуживания. - 3注意这一无过失事故损坏系数是另加在干租赁费率所含无过失事故损失系数之上的。
Необходимо учесть, что данный коэффициент учета объективной случайности в случае причинения ущерба начисляется в дополнение к коэффициенту учета объективной случайности в случае утраты имущества, включенному в ставку аренды без обслуживания. - 18特殊情况无过失事故系数与已经颁布湿/干租赁费率的类似装备的系数相同。
Коэффициент учета объективной случайности, применяемый к специальному оборудованию будет таким же, который применяется к имуществу аналогичного типа, в отношении которого Организация Объединенных Наций приняла ставки аренды имущества с обслуживанием и без обслуживания. - 无过失事故系数:特种装备目前尚未合并入干/湿租赁制度,对此将适用联合国与装备供应国之间的特殊安排。
Коэффициент учета объективной случайности. - (a)无过失事故:湿/干租赁费率包括一个无过失系数,以涵盖装备在无过失事故中所受的损失或损坏。
a) Объективная случайность. Ставки аренды с обслуживанием или без обслуживания включают фактор объективной случайности для компенсации утраты или порчи имущества в результате объективной случайности. - (a)无过失事故:湿/干租赁费率包括一个无过失系数,以涵盖装备在无过失事故中所受的损失或损坏。
a) Объективная случайность. Ставки аренды с обслуживанием или без обслуживания включают фактор объективной случайности для компенсации утраты или порчи имущества в результате объективной случайности. - 因此,在此类事件中装备损失或损坏得不到额外补偿,也不接受其他索偿要求 (无过失事故定义见第6章)。
В подобных случаях требования о дополнительном возмещении и прочие претензии по утрате или порче имущества не принимаются (термин «объективная случайность» см. в главе 6).
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 无过失事故的英语:no-fault accidents
- 无过失事故的法语:incident hors faute
- 无过失事故的阿拉伯语:حادث غير ناجم عن خطأ;
无过失事故的俄文翻译,无过失事故俄文怎么说,怎么用俄语翻译无过失事故,无过失事故的俄文意思,無過失事故的俄文,无过失事故 meaning in Russian,無過失事故的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。