标志的俄文
音标:[ biāozhì ] 发音:
"标志"的汉语解释用"标志"造句标志 перевод
俄文翻译手机版
- [biāozhì]
1) показатель; критерий; знак
2) знаменовать; являть собой
- "作标志" 俄文翻译 : отмечать
- "应急 标志" 俄文翻译 : чрезвычайное обозначение
- "标志员" 俄文翻译 : установщик указателей
- "标志层" 俄文翻译 : маркер
- "标志带" 俄文翻译 : маркировочная лента
- "标志的" 俄文翻译 : опознавательный
- "标志组" 俄文翻译 : группа установки указателей
- "世界语标志" 俄文翻译 : Символы эсперанто
- "中间标志" 俄文翻译 : промежуточный указатель
- "中间标志带" 俄文翻译 : поперечная маркировочная лента
- "临时标志" 俄文翻译 : временное обозначение
- "交叉标志带" 俄文翻译 : поперечная маркировочная лента
- "交通标志" 俄文翻译 : доро́жный знак
- "人权标志" 俄文翻译 : Логотип прав человека
- "体育标志" 俄文翻译 : Изображения:Логотипы:Спорт
- "做出标志" 俄文翻译 : идентифицировать
- "十字标志" 俄文翻译 : крест
- "危险标志" 俄文翻译 : сигнал об опасностиэтикетка с надписью опасно"этикетка обозначение минной опасности
- "叉形标志" 俄文翻译 : крест
- "双行标志" 俄文翻译 : указатель минной полосы минного поля
- "反光标志" 俄文翻译 : отражателькатафот
- "反光标志牌" 俄文翻译 : светоотражающий знак
- "周边标志" 俄文翻译 : обозначение периметра
- "周边标志区" 俄文翻译 : участок с обозначенным периметром
- "标度尺" 俄文翻译 : pinyin:biāodùchǐшкала
- "标度因素" 俄文翻译 : фактор масштаба
例句与用法
- 因此狮子成为耶路撒冷城徽的标志。
В результате лев стал геральдическим символом Иерусалима. - 宣言标志着一项抱负远大的长期议程。
Эта декларация представляет собой широкомасштабную долгосрочную повестку дня. - 被告人使用敌方旗帜、标志或制服。
Обвиняемый использовал флаг, военные знаки различия или форму неприятеля. - 协商一致机制是该委员会工作的标志。
Консенсусный механизм — это отличительная особенность работы данного Комитета. - 这2辆车辆顶上明显画有红十字标志。
два транспортных средства ЛКК были поражены ракетами в Кане. - 请允许我突出其他重要的进步的标志。
Позвольте мне остановиться на других важных аспектах достигнутого прогресса. - 这标志着第二次苏丹内战的开始。
Так началась вторая гражданская война в Судане. - 这项决议还标志着多边主义的回归。
Эта резолюция свидетельствует также о возвращении к многосторонности. - 2 比率高是偿债能力良好的标志。
b Высокий показатель свидетельствует о высоком уровне платежеспособности.
其他语种
- 标志的泰文
- 标志的英语:sign br>mark br>symbol br>hallmark br>blip br>emblem br>denotation br>tag br>ensign br>flag br>attribute br>marker br>brands br>type br>index br>
- 标志的法语:名 signe;marque;insigne;emblème兴旺发达的~un signe de la prospérité 动 indiquer;marquer;symboliser~着时代的开始marquer le début d'une nouvelle époque
- 标志的日语:(1)標識.しるし.マーク. 带有红色标志的军用飞机/赤い標識をつけた軍用機. 绿灯是通行的标志/青信号は進めのしるしである. (2)表す.示す. 服装变得鲜艳xiānyàn,标志着人民的生活富裕fùyù起来了/服装がカラフルになったのは,人々の生活が豊かになったことを表している.
- 标志的韩语:(1)[명사] 표지(標識). 지표(指標). 상징(象徵). 地图上有各种形式的标志; 지도상에 여러 가지 형식의 표지가 있다 五四运动是旧民主主义革命到新民主主义革命时期的标志; 5·4운동은 구민주주의 혁명이 신민주주의 혁명으로 이행되는 시기의 지표이다 =[标帜] (2)[동사] 명시(明示)하다. 상징하다. 这本身标志着两面性的重大变化; 이 자체가 양면성의 중대한...
- 标志的阿拉伯语:أعْطى صِفة; إشارة; إِشَارَة; اشارة; بطاقة; تصنيف:شعارات; دلالة; دلِيل; دمغ; رمز; رمْز; رَمْز; طبع; علامة; عَلامَة; مهر; مُفْرَد;
- 标志的印尼文:emblem; indikasi; isyarat; kepingan kertas yg mengandungi keterangan mengenai harga dan cap; lambang; logo; mengecap; penanda; petunjuk; simbol; tanda;
- 标志什么意思:biāozhì ①表明特征的记号:地图上有各种形式的~◇这篇作品是作者在创作上日趋成熟的~。 ②表明某种特征:这条生产线的建成投产,~着这个工厂的生产能力提高到了一个新的水平。‖也作标识。