查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

祸不单行的俄文

音标:[ huòbūdānxíng ]  发音:  
"祸不单行"的汉语解释用"祸不单行"造句祸不单行 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [huò bù dān xíng]
    беда не приходит одна; пришла беда - отворяй ворота

例句与用法

  • 祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至的大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。
    Наше единство как «нас, народов» становится важным как никогда перед лицом крайне неблагоприятных событий — нефтяного, продовольственного и финансового кризисов.
用"祸不单行"造句  

其他语种

  • 祸不单行的泰文
  • 祸不单行的英语:disasters pile up on one another.; misery loves company.; an evil chance seldom comes alone.; an iliad of woes; bad events rarely come singly.; disasters [misfortunes] do not come alone [singly].; it ...
  • 祸不单行的法语:un malheur n'arrive jamais seul.
  • 祸不单行的日语:〈成〉災いは重なるものだ.▼“福无双至 fú wú shuāng zhì ”(果報は並んでこない)と併用されることが多い.
  • 祸不单行的韩语:【성어】 재앙은 매양 겹쳐 오게 마련이다. 엎친 데 덮친다. 설상가상. [뒤에 주로 ‘福无双至’가 이어짐]
  • 祸不单行什么意思:huò bù dān xíng 【解释】指不幸的事接二连三地发生。 【出处】汉·刘向《说苑·权谋》:“此所谓福不重来,祸必重来者也。” 【示例】~,那个私立中学因为吃了一家钱庄的倒帐,发不出薪水了。(叶圣陶《得失》) 【拼音码】hbdx 【灯谜面】跌倒又挨拳头;躲过棒槌挨榔头;屋漏又缝连阴雨二人并 【用法】主谓式;作宾语、分句;常与“福无双至”连用 【英文】misfortunes nev...
祸不单行的俄文翻译,祸不单行俄文怎么说,怎么用俄语翻译祸不单行,祸不单行的俄文意思,禍不單行的俄文祸不单行 meaning in Russian禍不單行的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。