查电话号码 繁體版 English FrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

空空荡荡的俄文

发音:  
空空荡荡 перевод

俄文翻译手机手机版

  • пустынен
    пустынный
  • "空荡荡" 俄文翻译 :    pinyin:kōngdàngdàngпустой; пустынный, опустевший; тоскливый; пусто, ни души
  • "荡荡" 俄文翻译 :    pinyin:dàngdàng1) великий, величественный; могучий; потрясающий; необъятный; беспредельный2) обширный, просторный, свободный; нестеснённый, неограниченный3) пустой; неуловимый4) волноваться, быть в смятении, смущаться
  • "空空" 俄文翻译 :    pinyin:kōngkōng1) совершенно пустой, пустёхонький2) попусту; по пустякам, из-за мелочей3) с пустыми руками (напр. без подарка): не солоно хлебавши4) держаться просто; по-простецки; простой, искренний5) эфемерный, призрачный, ирреальныйПримечание: часто употребляется в составе интенсивной формы прилагательных, напр. 空空落落 kōngkongluòluò опустевший, совершенно заброшенный, в полнейшем упадке (см. 空落落)
  • "手空空" 俄文翻译 :    pinyin:miàoshǒukōngkōng1) в руках ничего нет; голыми руками; с пустыми руками2) даже с пустыми руками мастер своего дела всегда будет на месте (сумеет извернуться)3) ловкач, проныра, мошенник (по прозвищу одного из разбойников древности)
  • "空空儿" 俄文翻译 :    pinyin:kōngkōngérКункунъэр (прозвище знаменитого разбойника древности)
  • "悠悠荡荡" 俄文翻译 :    pinyin:yōuyōudàngdàngплавный; плыть над землёй (по воздуху); качаться
  • "愰愰荡荡" 俄文翻译 :    pinyin:huànghuàngdàngdàngсодрогаться, сотрясаться, трястись; содрогающийся; трясущийся. 5
  • "浩浩荡荡" 俄文翻译 :    грандиозен
  • "茫茫荡荡" 俄文翻译 :    pinyin:mángmangdàngdàngнеобъятный, бескрайний
  • "荡荡悠悠" 俄文翻译 :    pinyin:dàngdangyōuyōuколыхаться, качаться; шататься; болтаться; носиться
  • "妙手空空儿" 俄文翻译 :    pinyin:miàoshǒukōngkōngr1) в руках ничего нет; голыми руками; с пустыми руками2) даже с пустыми руками мастер своего дела всегда будет на месте (сумеет извернуться)3) ловкач, проныра, мошенник (по прозвищу одного из разбойников древности)
  • "空空儿的" 俄文翻译 :    pinyin:kōngkōngrdeсм. 空空 3)
  • "空空如也" 俄文翻译 :    [kōngkōng rúyě] обр. абсолютно пусто; хоть шаром покати
  • "空空寂寂" 俄文翻译 :    pinyin:kōngkongjíjíсовершенно пустой и безмолвный
  • "空空洞洞" 俄文翻译 :    pinyin:kōngkongdòngdòngсовсем пустой, совершенно бессодержательный
  • "中大西洋区太空空港" 俄文翻译 :    Среднеатлантический региональный космопорт
  • "航空空间技术应用小组" 俄文翻译 :    группа по применению космической техники в авиации
  • "阿联酋航空空中缆车" 俄文翻译 :    Emirates Airline (канатная дорога)
  • "空窍" 俄文翻译 :    pinyin:kōngqiàoорганы восприятия (уши, глаза, нос, рот)
  • "空竭" 俄文翻译 :    pinyin:kōngjié1) истощать, опустошать, исчерпывать2) опустеть, истощиться, кончиться
  • "空竹" 俄文翻译 :    pinyin:kōngzhuсм. 空鏡
  • "空筒子пустая" 俄文翻译 :    бамбуковая трубка (обр. в знач.:

例句与用法

  • 相反,它只不过是一个由当选议员组成的空空荡荡的剧场。
    Наоборот, она будет напоминать собой пустой театр, в котором заняты всего лишь несколько мест.
  • 然而,今天下午在除一国之外的所有常任理事国已经发言并且在当选成员国开始发言时,会议厅却空空荡荡
    Даже сегодня во второй половине дня, когда выступили все постоянные члены за исключение одного, и настала очередь для выступлений избранных членов, Зал Совета опустел.
用"空空荡荡"造句  

其他语种

空空荡荡的俄文翻译,空空荡荡俄文怎么说,怎么用俄语翻译空空荡荡,空空荡荡的俄文意思,空空蕩蕩的俄文空空荡荡 meaning in Russian空空蕩蕩的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。