妙手空空儿的俄文
发音:
妙手空空儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:miàoshǒukōngkōngr
1) в руках ничего нет; голыми руками; с пустыми руками
2) даже с пустыми руками мастер своего дела всегда будет на месте (сумеет извернуться)
3) ловкач, проныра, мошенник (по прозвищу одного из разбойников древности)
- "手空空" 俄文翻译 : pinyin:miàoshǒukōngkōng1) в руках ничего нет; голыми руками; с пустыми руками2) даже с пустыми руками мастер своего дела всегда будет на месте (сумеет извернуться)3) ловкач, проныра, мошенник (по прозвищу одного из разбойников древности)
- "空空儿" 俄文翻译 : pinyin:kōngkōngérКункунъэр (прозвище знаменитого разбойника древности)
- "空空儿的" 俄文翻译 : pinyin:kōngkōngrdeсм. 空空 3)
- "妙手" 俄文翻译 : [miàoshǒu] мастер высокого класса; виртуоз
- "空空" 俄文翻译 : pinyin:kōngkōng1) совершенно пустой, пустёхонький2) попусту; по пустякам, из-за мелочей3) с пустыми руками (напр. без подарка): не солоно хлебавши4) держаться просто; по-простецки; простой, искренний5) эфемерный, призрачный, ирреальныйПримечание: часто употребляется в составе интенсивной формы прилагательных, напр. 空空落落 kōngkongluòluò опустевший, совершенно заброшенный, в полнейшем упадке (см. 空落落)
- "空儿" 俄文翻译 : pinyin:kòngr1) свободное время2) пустое место; свободное (незанятое) место; бланк; пустое пространство3) щель, лазейка4) удобный случайпустой
- "乘空儿" 俄文翻译 : pinyin:chéngkòngr1) найти лазейку; использовать слабое место (противника)2) улучить минутку; в свободное время
- "偷空儿" 俄文翻译 : pinyin:tōukòngrулучить (использовать) свободное время (для чего-л.)
- "填空儿" 俄文翻译 : pinyin:tiánkòngr1) занять вакансию2) заполнять пустые места (напр. в бланке, анкете)
- "得空儿" 俄文翻译 : pinyin:dékòngrиметь время; на досуге, в свободное время
- "抓空儿" 俄文翻译 : pinyin:chuǎkōngrдиал. найти время; воспользоваться свободным временем; улучить момент
- "抽空儿" 俄文翻译 : урывками
- "瞅空儿" 俄文翻译 : pinyin:chǒukòngrвысматривать (выискивать) удобный случай, поджидать подходящий момент
- "空儿事" 俄文翻译 : pinyin:kōngrshìпустяк; одна видимость
- "闲空儿" 俄文翻译 : pinyin:xiánkōngrсвободное время, досуг
- "赤手空拳" 俄文翻译 : [chìshǒu kōngquán] обр. безоружный; голыми руками
- "丹青妙手" 俄文翻译 : мастер живописи
- "以巧妙手段" 俄文翻译 : жокей
- "妙手回春" 俄文翻译 : pinyin:miàoshǒuhuíchūnискусные руки возвращают весну (жизни) (обр. об искусном враче)
- "空空如也" 俄文翻译 : [kōngkōng rúyě] обр. абсолютно пусто; хоть шаром покати
- "空空寂寂" 俄文翻译 : pinyin:kōngkongjíjíсовершенно пустой и безмолвный
- "空空洞洞" 俄文翻译 : pinyin:kōngkongdòngdòngсовсем пустой, совершенно бессодержательный
- "空空荡荡" 俄文翻译 : пустыненпустынный
- "中大西洋区太空空港" 俄文翻译 : Среднеатлантический региональный космопорт
- "妙才" 俄文翻译 : pinyin:miàocáiизумительные способности; выдающийся талант; гений
- "妙房" 俄文翻译 : собрание достоинств, сокровищница добродетелей
妙手空空儿的俄文翻译,妙手空空儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译妙手空空儿,妙手空空儿的俄文意思,妙手空空兒的俄文,妙手空空儿 meaning in Russian,妙手空空兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。