查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

闲空儿的俄文

发音:  
闲空儿 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:xiánkōngr
    свободное время, досуг
  • "闲空" 俄文翻译 :    [xiánkōng] свободное время; досуг
  • "空儿" 俄文翻译 :    pinyin:kòngr1) свободное время2) пустое место; свободное (незанятое) место; бланк; пустое пространство3) щель, лазейка4) удобный случайпустой
  • "乘空儿" 俄文翻译 :    pinyin:chéngkòngr1) найти лазейку; использовать слабое место (противника)2) улучить минутку; в свободное время
  • "偷空儿" 俄文翻译 :    pinyin:tōukòngrулучить (использовать) свободное время (для чего-л.)
  • "填空儿" 俄文翻译 :    pinyin:tiánkòngr1) занять вакансию2) заполнять пустые места (напр. в бланке, анкете)
  • "得空儿" 俄文翻译 :    pinyin:dékòngrиметь время; на досуге, в свободное время
  • "抓空儿" 俄文翻译 :    pinyin:chuǎkōngrдиал. найти время; воспользоваться свободным временем; улучить момент
  • "抽空儿" 俄文翻译 :    урывками
  • "瞅空儿" 俄文翻译 :    pinyin:chǒukòngrвысматривать (выискивать) удобный случай, поджидать подходящий момент
  • "空儿事" 俄文翻译 :    pinyin:kōngrshìпустяк; одна видимость
  • "空空儿" 俄文翻译 :    pinyin:kōngkōngérКункунъэр (прозвище знаменитого разбойника древности)
  • "妙手空空儿" 俄文翻译 :    pinyin:miàoshǒukōngkōngr1) в руках ничего нет; голыми руками; с пустыми руками2) даже с пустыми руками мастер своего дела всегда будет на месте (сумеет извернуться)3) ловкач, проныра, мошенник (по прозвищу одного из разбойников древности)
  • "空空儿的" 俄文翻译 :    pinyin:kōngkōngrdeсм. 空空 3)
  • "闲种" 俄文翻译 :    pinyin:jiànzhòngс.-х. прореживать посевы (культуры); прореженный посев
  • "闲章" 俄文翻译 :    pinyin:xiánzhāngпечатка (с выгравированным афоризмом или стихом)
  • "闲祀" 俄文翻译 :    pinyin:jiānsìпромежуточные (между основными в 4-х сезонах) жертвоприношения (новой пшеницы в 5-м месяце, проса -- в 7-м, риса -- в 10-м и др.)
  • "闲章儿" 俄文翻译 :    pinyin:xiánzhāngrнеофициальная печать (печать с изречением, пословицей или прозвищем, без имени владельца)
  • "闲磕牙" 俄文翻译 :    pinyin:xiánkēyáболтать, чесать языком, вести пустой (неделовой) разговор
  • "闲篇儿" 俄文翻译 :    pinyin:xiánpiānrдиал.1) пустая болтовня, вздор2) чужая (посторонняя) забота, чужое (не своё) дело
  • "闲磕打牙儿" 俄文翻译 :    pinyin:xiánkēdǎyárболтать, чесать языком, вести пустой (неделовой) разговор
  • "闲粟" 俄文翻译 :    pinyin:xiánsù* налог зерном с праздных людей (дин. Чжоу)
闲空儿的俄文翻译,闲空儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译闲空儿,闲空儿的俄文意思,閑空兒的俄文闲空儿 meaning in Russian閑空兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。