精神创伤的俄文
发音:
用"精神创伤"造句精神创伤 перевод
俄文翻译手机版
- тра́вма
ра́на
- "使受精神上创伤" 俄文翻译 : травмировать
- "创伤" 俄文翻译 : [chuāngshāng] прям., перен. рана; травма
- "神创论" 俄文翻译 : креационизмкреациони́зм
- "精神" 俄文翻译 : I [jīngshén] 1) дух; духовный; моральный; нравственный 精神食粮 [jīngshén shíliáng] — духовная пища 精神文明 [jīngshén wénmíng] — духовная культура 2) сущность; дух (напр., эпохи) 3) мед. психика; психический II [jīngshen] энергия; дух; (душевные) силы; энергичный; бодрый 人虽老了, 但还精神 [rén suī lǎole, dàn hái jīngshen] — он хотя и постарел, но всё ещё очень бодр 没有精神 [méiyǒu jīngshen] — обессилеть
- "精神№" 俄文翻译 : 15306快 бодрый, жизнерадостный
- "创伤学" 俄文翻译 : травматология
- "创伤弹道学" 俄文翻译 : баллистика ранений
- "创伤模式" 俄文翻译 : тип ранения
- "心理创伤" 俄文翻译 : Психологическая травма
- "心理创伤股" 俄文翻译 : травматологический пункт
- "创伤[后後]应激反应" 俄文翻译 : посттравматический стресс
- "创伤[后後]应激障碍" 俄文翻译 : посттравматическое стрессовое расстройство
- "创伤心理咨询" 俄文翻译 : посттравматическое консультированиепсихологическая помощь травмированным лицам
- "创伤急救器械" 俄文翻译 : материалы травматологического кабинета
- "创伤性脑损伤" 俄文翻译 : Черепно-мозговая травма
- "不精神" 俄文翻译 : pinyin:bùjīngshénдиал. вялый, слабый, хилый, обессиленный
- "振精神" 俄文翻译 : воспрянуть (духом); поднимать дух (настроение), воодушевлять
- "提精神" 俄文翻译 : поднять дух, воодушевить, возбудить настроение
- "精神力" 俄文翻译 : си́ла во́ли
- "精神学" 俄文翻译 : психология
- "精神性" 俄文翻译 : духовность
- "精神病" 俄文翻译 : [jīngshénbìng] психические болезни; психическое расстройство; психоз 精神病患者 [jīngshénbìng huànzhě] — душевнобольной
- "精神的" 俄文翻译 : психологическийдушевныйинтеллектуальныйдуховный
- "精神论" 俄文翻译 : pinyin:jīngshénlùnуст. спиритуализм, идеализм
- "精神分裂症患者" 俄文翻译 : шизофреник
- "精神分裂症" 俄文翻译 : [jīngshén fēnlièzhèng] мед. шизофрения
例句与用法
- 冲突可能为生命留下肉体精神创伤。
Конфликт может оставить физические и психические травмы. - 睡眠紊乱是最常见的精神创伤症状。
Наиболее общим проявлением пережитой травмы является нарушение сна. - 第一批中没有D6精神创伤和痛苦索赔。
В первой партии претензий D6 (ДСМ) не имеется. - 被告还犯下使人口遭受精神创伤的罪行。
Они также совершили преступление, заключающееся в травмировании людей. - 流离失所者普遍遭受精神创伤。
Перемещенные лица обычно страдают от эмоциональных травм. - 每年有越来越多工作人员遭受精神创伤。
Каждый год все больше и больше сотрудников получают психологические травмы. - 他说,他遭受精神创伤和意识障碍。
Он заявляет, что пережил психологическое потрясение и утратил способность к ориентации. - 在第一批中没有D6精神创伤和痛苦索赔。
В первой партии претензий D6 в отношении ДСМ не имеется. - B/ 精神创伤和痛苦及“C6”损失索赔。
b Претензии в отношении ДСМ и потери типа “C6”. - B/ 精神创伤和痛苦及“C6”损失索赔。
b Претензии в отношении ДСМ и потери типа “C6”.
相关词汇
精神创伤的俄文翻译,精神创伤俄文怎么说,怎么用俄语翻译精神创伤,精神创伤的俄文意思,精神創傷的俄文,精神创伤 meaning in Russian,精神創傷的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。