耶稣受难日的俄文
发音:
用"耶稣受难日"造句耶稣受难日 перевод
俄文翻译手机版
- вели́кая пя́тница
страстна́я пя́тница
- "耶稣受难日地震" 俄文翻译 : Великое Аляскинское землетрясение
- "耶稣受难" 俄文翻译 : Страсти Христовы
- "耶稣受难像" 俄文翻译 : распятие
- "耶稣受难节" 俄文翻译 : вели́кая пя́тницастрастная пятницастрастна́я пя́тницастрастная пятницавеликая пятница
- "耶稣受难记" 俄文翻译 : Страсти Христовы (фильм)
- "耶稣受难节协定" 俄文翻译 : соглашение страстной пятницы
- "受难日" 俄文翻译 : страстная пятницастрастная пятницавеликая пятница
- "有耶稣受难像的十字架" 俄文翻译 : распятие
- "耶稣受洗" 俄文翻译 : Крещение Господне
- "耶稣受试探" 俄文翻译 : Искушение Христа
- "受难" 俄文翻译 : pinyin:shòunànбедствовать; терпеть бедствие; переносить муки (страдания)
- "母难日" 俄文翻译 : pinyin:mǔnànrìобр. мой день рождения (букв. трудный день для матери)
- "灾难日" 俄文翻译 : День Накба
- "耶稣" 俄文翻译 : [yēsū] рел. Иисус 耶稣基督 [yēsū jīdū] — Иисус Христос 耶稣教 [yēsūjiào] — христианство
- "受难剧" 俄文翻译 : pinyin:shòunànjùстар., христ. мистерия страстей господних
- "受难曲" 俄文翻译 : СтрастиСтрасти (музыкальный жанр)
- "受难者" 俄文翻译 : шахидкаже́ртвастрадалицаму́ченицапациентстрада́лицапациенткастрада́лецшахидмученикстрадалецму́ченик
- "受苦受难的" 俄文翻译 : страдальческий
- "受难纪念" 俄文翻译 : памятенмемориал
- "文革受难者" 俄文翻译 : Жертвы Культурной революции
- "马太受难曲" 俄文翻译 : Страсти по Матфею (Бах)
- "耶稣会" 俄文翻译 : pinyin:yésūhuìиезуитский орден
- "耶稣堂" 俄文翻译 : Иль-Джезу
- "耶稣堡" 俄文翻译 : Форт Иисус
- "耶稣升天节" 俄文翻译 : Вознесеньев день
例句与用法
- 在执行《耶稣受难日协定》的过程中,外部调解努力的作用依然重要。
Внешнее посредничество продолжало играть важную роль и в ходе осуществления Соглашения Страстной пятницы. - 这意味着,《耶稣受难日协定》是能够建立在先前双方达成共识的领域基础之上的。
Это означало, что в Соглашении Страстной пятницы удалось учесть договоренности, достигнутые сторонами ранее. - 他对该区域的历史作了简要的介绍,并说他的讨论重点是“耶稣受难日协定”。
Он предпринял краткий экскурс в историю региона и сказал, что он сосредоточится на Соглашении, подписанном в Великую страстную пятницу. - 在下一个两年期,东正教耶稣受难日为2008年4月25日和2009年4月17日。
Что касается следующего двухгодичного периода, то Православная страстная пятница приходится на 25 апреля 2008 года и 17 апреля 2009 года. - 《耶稣受难日协定》设立的协商性民间论坛应当有维护儿童权利的机构和非政府组织代表参加。
Права детей необходимо закрепить в новом билле о правах Северной Ирландии. - 下一个两年期期间,东正教耶稣受难日为2012年4月13日和2013年5月3日。
В следующем двухгодичном периоде православная Страстная пятница выпадает на 13 апреля в 2012 году и на 3 мая в 2013 году. - 委员会适当地裁定,缔约国在拒绝根据耶稣受难日协议释放两名提交人时并无任意的行为。
Комитет справедливо заключил, что государство-участник действовало непроизвольным образом, когда отказалось освобождать этих двух авторов из тюрьмы согласно Соглашению Страстной пятницы. - 在下一个两年期,2008年的东正教耶稣受难日为4月25日,2009年为4月17日。
В следующем двухгодичном периоде Великая пятница по православному календарю приходится на 25 апреля 2008 года и 17 апреля 2009 года. - 然而该法令规定委员会只能就他已指定的“符合耶稣受难日协议的合格囚犯”向司法部长提出意见。
пункт 4.3 ниже), но данный Закон предусматривал создание комиссии, которая консультировала бы министерство юстиции по вопросам освобождения заключенных согласно ССП.
- 更多例句: 1 2
其他语种
相关词汇
耶稣受难日的俄文翻译,耶稣受难日俄文怎么说,怎么用俄语翻译耶稣受难日,耶稣受难日的俄文意思,耶穌受難日的俄文,耶稣受难日 meaning in Russian,耶穌受難日的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。