营业收入的俄文
发音:
用"营业收入"造句营业收入 перевод
俄文翻译手机版
- прибыль
рецепты
доход
- "营业" 俄文翻译 : [yíngyè] заниматься торговыми [коммерческими] операциями; вести дела; торговать (о магазине) 营业时间 [yíngyè shíjiān] — время работы (напр., магазина)
- "收入" 俄文翻译 : [shōurù] доход; поступления (денежные) 个人收入 [gèrén shōurù] — личный доход
- "渔业收获" 俄文翻译 : улов рыбы
- "营业员" 俄文翻译 : [yíngyèyuán] продавец
- "营业处" 俄文翻译 : агентство
- "营业所" 俄文翻译 : оффисофис
- "营业税" 俄文翻译 : pinyin:yíngyèshuìпромысловый налог; налог с оборота
- "营业费" 俄文翻译 : pinyin:yíngyèfèiэксплуатационные расходы
- "营业部" 俄文翻译 : pinyin:yíngyèbùоперационный зал
- "营业额" 俄文翻译 : pinyin:yíngyèéоборот (объём операций, сумма оборота)
- "电子化营业" 俄文翻译 : электронная коммерция
- "营业日结束" 俄文翻译 : окончание рабочего дня
- "营业时间" 俄文翻译 : приёмные часы́часы́ рабо́ты
- "营业费用" 俄文翻译 : Операционные затраты
- "非营业费用" 俄文翻译 : "расходы
- "净收入" 俄文翻译 : наживадоходприбыль
- "年收入" 俄文翻译 : годовой доход
- "收入的" 俄文翻译 : доходный
- "收入额" 俄文翻译 : pinyin:shōurùéсумма доходов; доходность
- "总营业回报率" 俄文翻译 : общая прибыльность деловой деятельнояти
- "营业活动报表" 俄文翻译 : отчет по деловым операциямотчет bas
- "知识产权业收费机构" 俄文翻译 : Организации по охране авторского и смежных прав
- "abc 代码 - 收入" 俄文翻译 : abc-код (выручка)
- "人均收入" 俄文翻译 : доход в расчете на душу населения
- "营 业 执 照" 俄文翻译 : разрешение
例句与用法
- 它们营业收入和员工人数少,利润低。
Они характеризуются незначительным оборотом и малочисленностью сотрудников и небольшой прибылью. - 相当大部分营业收入来自于国外。
Значительная доля выручки поступает из-за рубежа. - 除此之外,收入都将作为营业收入征税。
Во всех остальных случаях указанные доходы облагаются налогом как прибыль предприятия. - 因此,它属于营业收入性质。
Поэтому по своему характеру она представляет собой прибыль предприятия. - 它将被视为公司和银行等企业的营业收入。
Для компаний, банков и т.д. их следует рассматривать как прибыль предприятия. - 它将被视为公司和银行等企业的营业收入。
Для компаний, банков и т.д. - 这些企业的营业收入和员工人数少,利润也低。
Для этих предприятий характерны незначительный оборот, малая численность работников и низкая прибыль. - 此[后後]收到的退款应贷记为其他营业收入。
Суммы, полученные в порядке возмещениях расходов по проектам в последующий период, зачисляются на счет прочих операционных поступлений. - 这相当于毛收入年均增长4%,净营业收入年均增长5%。
США и реализацию открыток в количестве 104 млн. штук к 2012 году. - IB的收益为K与K'之间的差价,应作为营业收入征税。
Разница между К и К' составит доход IB, облагаемый налогом в качестве прибыли предприятия.
其他语种
相关词汇
营业收入的俄文翻译,营业收入俄文怎么说,怎么用俄语翻译营业收入,营业收入的俄文意思,營業收入的俄文,营业收入 meaning in Russian,營業收入的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。