营业所的俄文
发音:
用"营业所"造句营业所 перевод
俄文翻译手机版
- оффис
офис
- "营业" 俄文翻译 : [yíngyè] заниматься торговыми [коммерческими] операциями; вести дела; торговать (о магазине) 营业时间 [yíngyè shíjiān] — время работы (напр., магазина)
- "营业员" 俄文翻译 : [yíngyèyuán] продавец
- "营业处" 俄文翻译 : агентство
- "营业税" 俄文翻译 : pinyin:yíngyèshuìпромысловый налог; налог с оборота
- "营业费" 俄文翻译 : pinyin:yíngyèfèiэксплуатационные расходы
- "营业部" 俄文翻译 : pinyin:yíngyèbùоперационный зал
- "营业额" 俄文翻译 : pinyin:yíngyèéоборот (объём операций, сумма оборота)
- "电子化营业" 俄文翻译 : электронная коммерция
- "营业收入" 俄文翻译 : прибыльрецептыдоход
- "营业日结束" 俄文翻译 : окончание рабочего дня
- "营业时间" 俄文翻译 : приёмные часы́часы́ рабо́ты
- "营业费用" 俄文翻译 : Операционные затраты
- "非营业费用" 俄文翻译 : "расходы
- "总营业回报率" 俄文翻译 : общая прибыльность деловой деятельнояти
- "营业活动报表" 俄文翻译 : отчет по деловым операциямотчет bas
- "在南非营业公司行为守则" 俄文翻译 : "кодекс поведения для корпораций
- "关于调整工业所有形式的法律方面问题指南" 俄文翻译 : руководство по правовым аспектам реорганизации форм собственности в промышленности
- "营 业 执 照" 俄文翻译 : разрешение
- "营" 俄文翻译 : [yíng] = 營 1) (военный) лагерь; бивак; казарма 军营 [jūnyíng] — военный лагерь 兵营 [bīngyíng] — казарма 2) батальон; дивизион 营长 [yíngzhǎng] — командир батальона [дивизиона] 3) ведать; управлять (напр., предприятием) 国营企业 [guóyíng qǐyè] — государственное предприятие • - 营地 - 营房 - 营火 - 营救 - 营垒 - 营利 - 营私舞弊 - 营销 - 营养 - 营业 - 营业员 - 营造
例句与用法
- (b) 债务人在该国有其营业所。
b) предприятие должника находится в данном государстве. - 确定是否存在营业所的情况也同样如此。
То же самое касается и определения наличия предприятия. - 辅助程序可在债务人设有营业所的成员国启动。
Вспомогательное производство может быть открыто в том государстве-члене, в котором находится предприятие должника. - 2000至2001年间医生营业所增加了548处。
Число врачебных приемов в период 2000-2001 годов выросло на 548. - 2000至2001年间医生营业所增加了548处。
Число врачебных приемов в период 20002001 годов выросло на 548. - 尤其是,法院得出结论说卖方的相关营业所在加拿大。
В частности, суд определил, что соответствующее предприятие продавца расположено в Канаде. - 法院认定加拿大营业所与合同及其履行关系最为密切。
Суд определил, что это канадское предприятие ближе всего расположено к месту исполнения договора. - 所有企业应遵守其营业所在国的有关法律和规章。
Все предприятия должны соблюдать соответствующие законы и нормативные акты тех стран, в которых они ведут дела. - 所有企业应遵守其营业所在国的有关法律和规章。
Все предприятия должны соблюдать соответствующие законы и правила тех стран, в которых они осуществляют свою деятельность. - 法院认为,债务人在英国没有营业所,并驳回承认申请。
Суд пришел к заключению, что у должника не было предприятия в Англии, и отклонил ходатайство о признании.
相关词汇
营业所的俄文翻译,营业所俄文怎么说,怎么用俄语翻译营业所,营业所的俄文意思,營業所的俄文,营业所 meaning in Russian,營業所的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。