行三的俄文
发音:
用"行三"造句行三 перевод
俄文翻译手机版
- третий в ряду, третий по порядку
- "瑞典银行三百周年基金会" 俄文翻译 : фонд трехсотлетия банка швеции
- "行[夥伙]" 俄文翻译 : pinyin:hánghuǒприказчики (служащие) фирмы
- "行," 俄文翻译 : 有之也; 病, 曼之也 если проводить в жизнь (высшие принципы) — они будут существовать; если же их калечить — их не будет
- "行不去" 俄文翻译 : pinyin:xíngbuqùневозможно сделать; невыполнимый
- "行(修)好" 俄文翻译 : делать добро, сделать милость
- "行不开" 俄文翻译 : pinyin:xíngbukāi1) не распространяться; не иметь широкого хождения2) не пускать в ход
- "行" 俄文翻译 : I [háng] 1) ряд, шеренга 排成两行 [páichéng liǎng háng] — выстроиться в две шеренги [в два ряда] 2) строка, строчка 第三页第五行 [dìsān yè dìwǔ háng] — страница 3 строка 5 3) фирма; магазин; лавка 水果行 [shuǐguǒháng] — фруктовая лавка 4) профессия; занятие; специальность 同行 [tóngháng] — коллега 改行 [gǎiháng] — переменить профессию 行行出状元 [hángháng chū zhuàngyuan] обр. — в каждой профессии есть мастера своего дела • - 行辈 - 行当 - 行话 - 行会 - 行家 - 行间 - 行列 - 行情 - 行市 - 行业 II [xíng] 1) идти; ходить 步行 [bùxíng] — пешком 2) книжн. 北京之行 [běijīng zhī xíng] — поездка в Пекин 3) делать; заниматься; совершать 行善 [xíngshàn] — делать добро 行医 [xíngyī] — заниматься врачебной практикой; врачевать 行窃 [xíngqiè] — заниматься воровством; воровать 4) действия; поступки 言行 [yánxíng] — слова и дела 5) тк. в соч. иметь хождение; быть распространённым 6) можно; разрешается; ладно 不行 [bùxíng] — нельзя; не полагается 7) способный; толковый; молодец • - 行不通 - 行车 - 行程 - 行刺 - 行动 - 行房 - 行贿 - 行将 - 行进 - 行径 - 行军 - 行礼 - 行李 - 行人 - 行驶 - 行使 - 行书 - 行为 - 行销 - 行星 - 行凶 - 行政 - 行之有效 - 行踪
- "行不得" 俄文翻译 : pinyin:xíngbude1) не следует делать, нельзя делать; недопустимо2) нельзя идти
- "衋然" 俄文翻译 : pinyin:xìránболеть душой; страдать; с кровью сердца
- "行不行" 俄文翻译 : pinyin:xíngbuxíngидёт, что ли?, годиться или нет?; можете вы это сделать?; да или нет?
例句与用法
- 第二审判分庭正在同时进行三项审判。
Судебная камера II ведет одновременно три судебных разбирательства. - 第二审判分庭正在同时进行三项审判。
Судебная камера II ведет одновременно три судебных разбирательства. - 定期举行三方会议和执行采取的决定。
Регулярное проведение трехсторонних совещаний и осуществление принятых решений. - 监督厅目前正在执行三年期试点项目。
В настоящее время УСВН осуществляет трехгодичный экспериментальный проект. - 委员会通常每年应举行三届常会。
Как правило, Комитет проводит две очередные сессии ежегодно. - 行政、立法和司法权实行三权分立。
Исполнительная, законодательная и судебная ветви власти разделены. - 委员会通常每年应举行三届常会。
Как правило, Комитет проводит ежегодно три очередные сессии. - 三方机制迄今已经举行三次会议。
К настоящему моменту проведено три заседания этого механизма. - 初次会议以来,小组已举行三次会议。
Со времени стартового совещания Группа провела еще три совещания. - 目前正在执行三个区域统计数据库项目。
В настоящее время осуществляются три проекта “RegionSTAT”.
其他语种
- 行三的英语:kozo