说法儿的俄文
发音:
说法儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shuōfar
формулировки; аргументация
будд. объяснять (толковать) учение буддизма
- "说法" 俄文翻译 : [shuōfǎ] 1) формулировка 2) утверждение; мнение
- "法儿" 俄文翻译 : pinyin:fār, fár, fǎrспособ, средство; см. 法子
- "变法儿" 俄文翻译 : pinyin:biànfǎrвсеми средствами, любым способом, так или иначе
- "手法儿" 俄文翻译 : pinyin:shǒufar1) манера, приём2) двурушничество
- "水法儿" 俄文翻译 : pinyin:shuǐfarфонтан (напр. в саду)
- "没法儿" 俄文翻译 : pinyin:méifár1) нет выхода; ничего не поделаешь, ничего нельзя сделать; ничего не придумать; никак невозможно2) вне всяких норм; в высшей степени
- "看法儿" 俄文翻译 : pinyin:kànfarподход, точка зрения, мнение; взгляды, воззрение
- "缘法儿" 俄文翻译 : pinyin:yuánfarсудьба, доля, предопределение
- "长法儿" 俄文翻译 : pinyin:chángfǎrметод (средство), годное на долгое время; предприятие (мероприятие), рассчитанное на длительный срок
- "不同说法" 俄文翻译 : вариант
- "委婉说法" 俄文翻译 : эвфемизм
- "现身说法" 俄文翻译 : pinyin:xiànshēnshuōfǎ1) будд. воплотиться (о Будде) и проповедовать Учение2) убеждать других личным примером
- "分身法儿" 俄文翻译 : pinyin:fēnshēnfǎrмгновенное перевоплощение (об иллюзионисте)
- "变戏法儿" 俄文翻译 : pinyin:biànxìfar3r1) ловкость рук; фокусы2) показывать фокусы (также обр. в знач.: фокусничать)
- "自相矛盾的说法" 俄文翻译 : противоре́чиелоги́ческая несообра́зность
- "说汉书" 俄文翻译 : pinyin:shuōhànshūбыть профессиональным рассказчиком
- "说海口" 俄文翻译 : хвастаться, хвалиться
- "说死" 俄文翻译 : pinyin:shuōsǐсказать (решить) твёрдо (намертво, наотрез)
- "说清道白" 俄文翻译 : pinyin:shuōqíngdàobáiчётко (внятно) рассказать; детально объяснить
- "说梦" 俄文翻译 : pinyin:shuōmèng1) бредить во сне; сонный бред2) городить чепуху; нести вздор
- "说溜嘴" 俄文翻译 : pinyin:shuōliūzuǐдиал. соскочить с языка; вырвалось; проговориться, сказать лишнее
- "说来说去" 俄文翻译 : pinyin:shuōláishuōqù1) судить да рядить; говорить и так и этак; обсуждать со всех сторон2) твердить на все лады одно и то же
- "说火了" 俄文翻译 : pinyin:shuōhuǒleрассердить, вывести из себя, вызвать гнев (о словах)
说法儿的俄文翻译,说法儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译说法儿,说法儿的俄文意思,說法兒的俄文,说法儿 meaning in Russian,說法兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。