趁热打铁的俄文
音标:[ chènrèdǎtiě ] 发音:
"趁热打铁"的汉语解释用"趁热打铁"造句趁热打铁 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chènrèdǎtiě
ковать железо, пока горячо, использовать выгодную обстановку (ситуацию)
- "打铁" 俄文翻译 : pinyin:dǎtiěковать (железо)
- "趁热儿" 俄文翻译 : pinyin:chènrèrпока не остыло, пока горячо, покуда не успело остыть, покуда ещё тёплое (напр. о напитке)
- "打铁场" 俄文翻译 : кузница
- "打铁的" 俄文翻译 : pinyin:dǎtiědeкузнец
- "敲锅打铁" 俄文翻译 : Марш пустых кастрюль
- "趁火打劫" 俄文翻译 : [chènhuǒ dǎjié] обр. погреть руки на чужой беде
- "趁熟" 俄文翻译 : pinyin:chènshúбежать в урожайные области; искать пищу в урожайных местах
- "趁火儿箍漏锅" 俄文翻译 : pinyin:chènhuǒrgūlòuguōвоспользоваться огнём, чтобы заделать (залатать) худой котёл (обр. в знач.: воспользоваться удобным моментом для получения тех или иных выгод)
- "趁社" 俄文翻译 : pinyin:chènshèстар. съезжаться на общее моление (о крестьянах)
- "趁机" 俄文翻译 : [chènjī] воспользоваться удобным случаем
- "趁空" 俄文翻译 : pinyin:chènkòng1) воспользоваться досугом; в свободное время2) воспользоваться брешью (слабым местом, напр. в расположении врага)
- "趁早儿" 俄文翻译 : pinyin:chènzǎorпораньше, заранее, заблаговременно; спозаранку; поскорее, пока не поздно
- "趁船" 俄文翻译 : pinyin:chènchuánвоспользоваться судном (лодкой, пароходом); на лодке; пароходом
例句与用法
- 整个联合国作为一个组织应抓住时机,趁热打铁。
Организация Объединенных Наций в целом должна оперативно включиться в этот процесс. - 有了良好、顺利的开端,我们必须趁热打铁,尽快着手实质性工作。
Пользуясь этим хорошим и благополучным стартом, нам нужно как можно скорее приступить к работе по существу. - 这些结论还使我们有机会趁热打铁,立即开始在可能做到的地方执行这些结论。
Они также дают нам возможность ковать железо пока горячо и сразу же приступить, когда для этого есть возможности, к их претворению в жизнь.
其他语种
- 趁热打铁的泰文
- 趁热打铁的英语:strike while the iron is hot.; strike the iron while it is hot.; act at good opportunity or while circumstances are favourable; make hay while the sun shines.; seize [take] time [the occasion] by the ...
- 趁热打铁的法语:il faut battre le fer quand il est chaud battre le fer pendant qu'il est chau battre le fer pendant qu'il est chaud battre le fer pendant qu'il est chaude
- 趁热打铁的日语:〈成〉鉄は熱いうちに打て.好機をとらえて物事を進めること.
- 趁热打铁的韩语:【성어】 쇠는 단김에 두들겨야 한다; 쇠뿔도 단김에 빼랬다. 쇠뿔은 단김이요 호박떡은 더운 김이라. 他正努力复习功课, 我们要趁热打铁, 多加指导; 그가 이제 막 공부를 열심히 하니, 쇠뿔도 단김에 빼랬듯이 좀더 많이 지도를 해야겠다 =[打铁趁热]
- 趁热打铁什么意思:chèn rè dǎ tiě 【解释】铁要趁烧红的时候打。比喻要抓紧有利的时机和条件去做。 【示例】他觉得老大实在有可爱的地方,于是,他决定~,把话都说净。(老舍《四世同堂》十九) 【拼音码】crdt 【灯谜面】铁匠传手艺;锻工的钻头铁匠教徒弟 【用法】偏正式;作谓语、宾语、状语;比喻做事要抓住有利时机 【英文】strike while the iron is hot
趁热打铁的俄文翻译,趁热打铁俄文怎么说,怎么用俄语翻译趁热打铁,趁热打铁的俄文意思,趁熱打鐵的俄文,趁热打铁 meaning in Russian,趁熱打鐵的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。