摆架子造句
- 他是个势利鬼,经常摆架子。
- 即便你当头头,也不该摆架子。
- 你听着,丽莉!别跟我摆架子!
- 他摆架子。
- 他总是摆架子以高人一等的口气对别人讲话。
- 我同意莫尔森夫人的意见,她显然是想摆摆架子。
- 我不喜欢摆架子,更不愿让人家兴师动众来照顾我。
- “他这么个起码水手,也配摆架子,”希金波森先生哼着说。
- 韦斯特大夫是个经验丰富的医生,他讨厌摆架子,爱开同事的玩笑。
- 我们家里试了许多方法要摆架子,不料一实行就出了意外,那方法就行不通。
- 用摆架子造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- “我明白了,一个人有教养,又风雅,却不卖弄,不摆架子,该多好啊!”阿蜜沉思地说。
- 我们并不是请您来卖弄您的家世,也不是请您来耍排场摆架子,这一类的事情都是绝对不准许的。
- 他这个人有点喜欢摆架子。
- 他和群众打成一片,从来不摆架子。
- 他和群众打成一片,从来不摆架子。
- 我的老板老是爱摆架子,我们都不喜欢他。
- 那个要人彬彬有礼,是一位毫不摆架子的人。
- 别理他们,他们不过是摆摆架子罢了。
- 我们老板老爱摆架子,所以我们都不喜欢他。
- 她最好不要对我摆架子,我不喜欢那一套。
其他语种
- 摆架子的英语:put on airs; assume great airs; go about with one's head high in the air
- 摆架子的法语:prendre de grands airs;plastronner;faire l'importan
- 摆架子的日语:〈喩〉もったいぶる.威張る.お高くとまる. 别摆架子了,痛快tòngkuai说吧/もったいぶらないでさっさと話しなさい.
- 摆架子的韩语:거드름 피우다. 뽐내다. 不要摆架子, 要老老实实地向群众学习; 거드름 부리지 말고, 성실하게 군중들한테 배워야 한다 摆官僚架子; 관료 티를 내다 摆臭chòu架子; 주제넘게 거드름 피우다 摆空架子; 허세 부리다 =摆虚架子 摆大架子; 크게 뽐내다 他又摆出架子来了, 大家不理他, 不也就算了吗? 그는 또 잘난 체하고 있지만, 모두가 상...
- 摆架子的俄语:[bǎi jiàzi] обр. рисоваться; задирать нос