双鸟在林不如一鸟在手的英文
发音:
"双鸟在林不如一鸟在手"怎么读用"双鸟在林不如一鸟在手"造句
英文翻译手机版
- a bird in the hand is worth two in the bush
- "双"英文翻译 two; twin; both; dual
- "鸟"英文翻译 bird
- "在"英文翻译 exist; be living
- "林"英文翻译 forest; woods; grove
- "不如"英文翻译 not equal to; not as good as ...
- "一"英文翻译 one
- "手"英文翻译 hand
- "一鸟在手胜过双鸟在林" 英文翻译 : a bird in the hand is worth than two in the bush; a boaster and a liar are cousins-german
- "一鸟在手,胜似二鸟在林" 英文翻译 : a bird in the hand is worth two in the bush; a bird in the hand is worth two the bush
- "一鸟在手胜两鸟在林" 英文翻译 : a bird in the hand is worth two in the bush
- "一鸟在手远胜两鸟在林" 英文翻译 : a bird in the hand is worth two in the bush.; one shouldn't risk losing sth. sure by trying to get sth. that is not sure
- "一鸟在手" 英文翻译 : a bird in the hand is worth two in the bush; a bird in the hand is worth two the bush
- "一鸟在手股利理论" 英文翻译 : bird-in-the-hand thory
- "胜似二鸟在林" 英文翻译 : a bird in the hand is worth two in the bush; a bird in the hand is worth two the bush
- "像小鸟在歌唱" 英文翻译 : like a bird singing like a breeze blowing
- "不如一身健" 英文翻译 : health is better than wealth; out of office out of danger
- "鸟在空中飞来飞去" 英文翻译 : birds flit about in the sky
- "这种鸟在哪儿过冬" 英文翻译 : where do these birds winter
- "百动不如一静" 英文翻译 : still is effective
- "百说不如一干" 英文翻译 : actions speak louder than words
- "百闻不如一见" 英文翻译 : to see sth. once is better than to hear about it a hundred times.; it is better to see once than hear a hundred times.; one look is worth a thousand words.; seeing for oneself is a hundred times better than hearing from others.; seeing is believing.; what one hears is not as reliable as what one sees
- "十赊不如一现" 英文翻译 : a bird in the hand is worth two in the bush ― one shouldn't risk losing sth. sure by trying to get sth. that is not sure
- "一动不如一静" 英文翻译 : moving is not as good as staying put.; better keep still than move; go farther and face worse.; it would be better to remain where one is than to make a move.; to take no action is better than to take any.; to try to do anything is not so good as to remain quiet
- "一蟹不如一蟹" 英文翻译 : each one is worse than the other.; each crab is smaller than the one before.; each one is worse than the last.; from bad to worse; get worse and worse; take a turn for the worse
- "戴着一窝知更鸟在头发上" 英文翻译 : a nest of robins in her hair
例句与用法
- A bird in the hand is worth two in the bush .
双鸟在林不如一鸟在手。 - A bird in the hand is worth two in the bush .
双鸟在林不如一鸟在手,现得为上。 - A bird in the hand is worth two in the bush
双鸟在林不如一鸟在手 - Birds of a feather flock together
双鸟在林不如一鸟在手
相关词汇
双鸟在林不如一鸟在手的英文翻译,双鸟在林不如一鸟在手英文怎么说,怎么用英语翻译双鸟在林不如一鸟在手,双鸟在林不如一鸟在手的英文意思,雙鳥在林不如一鳥在手的英文,双鸟在林不如一鸟在手 meaning in English,雙鳥在林不如一鳥在手的英文,双鸟在林不如一鸟在手怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。