繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

一动不如一静的英文

发音:  
"一动不如一静"怎么读"一动不如一静"的汉语解释用"一动不如一静"造句

英文翻译手机手机版

  • moving is not as good as staying put.; better keep still than move; go farther and face worse.; it would be better to remain where one is than to make a move.; to take no action is better than to take any.; to try to do anything is not so good as to remain quiet

例句与用法

  • You may go farther and fare worse
    一动不如一静
用"一动不如一静"造句  

其他语种

  • 一动不如一静的日语:でしゃばらないほうがいい
  • 一动不如一静的韩语:【속담】 움직이는 것이 가만히 있는 것보다 못하다; 쓸데없이 참견 안하는 편이 낫다. 一动不如一静, 看看事态的发展再说; 지금은 조용히 있는 편이 낫겠으니 사태의 추이를 좀 지켜본 뒤 말하자
  • 一动不如一静什么意思:yī dòng bù rú yī jìng 【解释】比喻多一事不如少一事。 【出处】宋朝张端义《贵耳集》卷上:“孝守幸天竺及灵隐,有僧辉相随。见飞来峰,问辉曰:‘既是飞来,如何不飞去?’对曰:‘一动不如一静。’” 【拼音码】ydbj 【用法】主谓式;作谓语、分句;含贬义
一动不如一静的英文翻译,一动不如一静英文怎么说,怎么用英语翻译一动不如一静,一动不如一静的英文意思,一動不如一靜的英文一动不如一静 meaning in English一動不如一靜的英文一动不如一静怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。