一口气 1.(一口气息) one breath 深吸一口气 draw a deep breath; 长叹一口气 with a long sigh; 宽慰地松了一口气 breathe [give; heave] a sigh of relief; 他叹了一口气, 慢慢地坐到位子上。 he slowly sat on the seat with a sigh.2.(不间断地) in one breath; without a break; at one go; at a stretch 一口气跑到家 rush to one's home at one go; 他一口气读完了那本小说。 he finished reading the novel at one sitting
Let me catch my breath after running so fast 快跑过后让我喘一口气。
The countess stopped for a moment , as if gasping for breath 伯爵夫人停住脚步,象是只是为了喘一口气。
He does not permit me to catch my breath , but fills me with bitterness 18 ?不容我喘一口气,倒使我饱受苦恼。
He would not let me regain my breath but would overwhelm me with misery 我就是喘一口气,他都不容,倒使我满心苦恼。
He will not suffer me to take my breath , but filleth me with bitterness 18我就是喘一口气,他都不容,倒使我满心苦恼。
[ niv ] he would not let me regain my breath but would overwhelm me with misery 我就是喘一口气,他都不容,倒使我满心苦恼。
" he will not allow me to get my breath , but saturates me with bitterness 伯9 : 18我就是喘一口气、他都不容、倒使我满心苦恼。
He had not yet overtaken his brothers , but he paused to get breath , and looked back 他还没有追上他的两个哥哥,但是他得停下来喘一口气,又回头看看。
My husband , george thatcher and i were blessed with a baby girl very recently and we are just now coming up for air 我和我先生乔治柴契尔最近喜获一个女婴孩,所以忙到现在才得以喘一口气。