顺受的英文
发音:
"顺受"怎么读"顺受"的汉语解释用"顺受"造句
英文翻译手机版
- hold one's horses
- "逆来顺受" 英文翻译 : grin and bear it; make the best of a bad bargain; meekly accept humiliations; meekly submit to oppression, maltreatment, etc.; resign oneself to adversity; sit down [to; with]; smile at one's troubles; take insults [hardships] lying down; take insults philosophically; take the rough with the smooth; what cannot cured must be endured 他在困境中逆来顺受。 he is patient under adversity
- "逆来顺受的" 英文翻译 : resigned
- "逆来顺受者" 英文翻译 : uncle tom
- "逆来则顺受" 英文翻译 : take the rough with the smooth
- "俯首听命,逆来顺受" 英文翻译 : hacer de yunque
- "逆来顺受的,顺从的" 英文翻译 : resigned
- "温顺的, 逆来顺受的" 英文翻译 : meek
- "我的顺受度有限" 英文翻译 : i have my limit
- "掩饰感情、逆来顺受" 英文翻译 : concealing feelings and being meek
- "似乎习惯于逆来顺受" 英文翻译 : seem to be used to be treated badly
- "他在困境中逆来顺受" 英文翻译 : he is patient under adversity
- "我记得“逆来顺受”好象应该是" 英文翻译 : grin and bear it
- "一笑忍之,相当于汉语的“逆来顺受”" 英文翻译 : grin and bear it
- "传说中她们具有逆来顺受和易于管教的特点" 英文翻译 : their fabled obedience and docility
- "顺水" 英文翻译 : downstream; with the stream◇顺水风 following wind
- "顺手牵羊的小偷" 英文翻译 : sneak thief
- "顺水而下" 英文翻译 : usombi
- "顺手牵羊" 英文翻译 : lead away the sheep by the way; (descriptive of) appropriating such things as come within one's reach, as one goes about one's way; go off with sth. near at hand; lead the goat away as a handy thing to do; make free with others' possessions; pick up sth. in passing [on the sly]; steal sth.; take quickly and secretly without permission; take sth. lying within easy reach; take sth. that doesn't belong to oneself; walk away [off] with sth.: 她顺手牵羊拿走了那顶新尼龙伞。 she picked up the new nylon umbrella on the sly
- "顺水风" 英文翻译 : following wind
- "顺手牵“洋”法" 英文翻译 : learn sth out of the goal
- "顺水空转螺旋桨" 英文翻译 : free-wheeling propeller
- "顺手捻" 英文翻译 : cross-band twist
- "顺水流方向" 英文翻译 : parallel to the flow direction
- "顺手开门系统" 英文翻译 : easy access door system
其他语种
相关词汇
顺受的英文翻译,顺受英文怎么说,怎么用英语翻译顺受,顺受的英文意思,順受的英文,顺受 meaning in English,順受的英文,顺受怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。