繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

风雨同舟的英文

音标:[ fēngyǔtóngzhōu ]  发音:  
"风雨同舟"怎么读"风雨同舟"的汉语解释用"风雨同舟"造句

英文翻译手机手机版

  • stand together through storm and stress; cast in one's lot with sb.; help each other in distress; in the same storm-tossed boat; pull together for a common cause; share the same fate with sb.; stand together through thick and thin; those in the same boat (should) cooperate for the same aim

例句与用法

  • My mother and my father walk through thick and thin
    我爸爸和妈妈风雨同舟
  • Hey , i am always there for the other people in my life
    嗨,我一向是和亲友风雨同舟
  • " overcome hardship together , keep fighting in spite of all setbacks is our spirit
    "风雨同舟,百折不挠"是华一的精神。
  • From now on , the fate of hong kong is inseparable from our motherland s
    本港的命运,从今已与祖国不可分割,必须风雨同舟
  • Single - minded , inflexible hedgehogs lock into one strategy and stick with it through thick and thin
    单一的头脑,僵化的刺猬锁到一个战略,并坚持与它风雨同舟薄。
  • Yes , the groom and bride sip three times from each of the three bowls of increasing size to symbolize how their lives will grow together
    (是的,新郎和新娘要饮三只依次增大的碗中的水,以象征他们相偕而行,风雨同舟。 )
  • In the buddhist ceremony the bride and groom sip three times from each of three bowls of increasing size to symbolize how their lives will grow together
    在佛教婚礼仪式上,新郎和新郎要啜饮三只依次增大的碗中的水,以象征他们相伴而行,风雨同舟
  • Your expressions of support - from government leaders , business people , school teachers , clergy and ordinary citizens - were a source of much comfort during this difficult time and very much appreciated
    在这个艰难的时刻,你们的支持抚慰著我们的伤痛,此风雨同舟之谊,美国人民不胜感激。
  • The leaders of shanghai fasco awarded those staff , who have worked in airlines for over 15 years , with certificates and gifts , expressing thankfulness to them for their loyalty
    上海外航服务公司的领导为在外航已经工作了十五年以上的荣誉员工颁发了奖状和奖品,感谢大家这么多年里与公司风雨同舟,不离不弃。
  • Every member of this council is fully aware that if our people are to keep their way of life , the concepts of " one country , two systems " and " hong kong people ruling hong kong " have to be materialized successfully
    每个本局的议员,亦必知道若要市民生活如常, “一国两制” , “港人治港”只许成功,不可失败。本港的命运,从今已与祖国不可分割,必须风雨同舟
用"风雨同舟"造句  

其他语种

  • 风雨同舟的泰文
  • 风雨同舟的法语:braver vents et tempêtes dans un même bateau;partager le même sort avec qn dans le péri
  • 风雨同舟的日语:〈成〉困難を共に切り抜けること.
  • 风雨同舟的韩语:【성어】 고난을 같이하다. =[同舟风雨]
  • 风雨同舟的俄语:[fēngyǔ tóngzhōu] обр. делить горести и печали; разделять невзгоды
  • 风雨同舟什么意思:fēng yǔ tóng zhōu 【解释】在狂风暴雨中同乘一条船,一起与风雨搏斗。比喻共同经历患难。 【出处】《孙子·九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟共济,遇风,其相救也如左右手。” 【示例】他俩是患难与共,~的战友。 【拼音码】fytz 【灯谜面】一条船上的难友 【用法】偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义 【英文】stand together through thick and...
风雨同舟的英文翻译,风雨同舟英文怎么说,怎么用英语翻译风雨同舟,风雨同舟的英文意思,風雨同舟的英文风雨同舟 meaning in English風雨同舟的英文风雨同舟怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。