×

博而不精的韩文

发音:   "博而不精"的汉语解释
  • 【성어】 많이 알되 정밀하지 못하다.
  • 知而不言, 言而不尽:    【성어】 알고 있으면서도 말하려 하지 않고, 말을 해도 전부 말하지 않는다;발언에 소극적이다.
  • 习而不察:    배우기만 하고 연구하지 않는다. 탐구심이 없다.
  • 华而不实:    【성어】 꽃만 피고 열매는 맺지 않다;겉만 번지르르하고 실속이 없다.
  • 同而不和:    【성어】 뇌동(雷同)만 하고 진실로 화합하지는 않다. 《论语·子路》 →[和而不同]
  • 含而不露:    【성어】 속에 품고 겉으로 나타내지 않다. 암암리에 은근히. 넌지시.含而不露地劝;은근히 권고하다

例句与用法

  1. Jack of all trades 뭐든지 잘하는 사람.
    Jack of all trades 博而不精的人
  2. Jack of all trades 뭐든지 잘하는 사람.
    Jack of all trades 博而不精的人
  3. The Jack of All Trades 근처 관광명소
    Jack of all trades 博而不精的人
  4. The Jack of All Trades 근처 관광명소
    Jack of all trades 博而不精的人

相关词汇

        知而不言, 言而不尽:    【성어】 알고 있으면서도 말하려 하지 않고, 말을 해도 전부 말하지 않는다;발언에 소극적이다.
        习而不察:    배우기만 하고 연구하지 않는다. 탐구심이 없다.
        华而不实:    【성어】 꽃만 피고 열매는 맺지 않다;겉만 번지르르하고 실속이 없다.
        同而不和:    【성어】 뇌동(雷同)만 하고 진실로 화합하지는 않다. 《论语·子路》 →[和而不同]
        含而不露:    【성어】 속에 품고 겉으로 나타내지 않다. 암암리에 은근히. 넌지시.含而不露地劝;은근히 권고하다
        听而不闻:    【성어】 듣고도 못 들은 척하다;들은 둥 만 둥하다. 전혀 관심이 없다.
        和而不同:    【성어】 (사람과 교제함에 있어) 화합하면서도 부화뇌동하지 아니하다. 남과 어울리면서도 (맹종하지 않고) 자기 입장을 지키다. =[和而不流] →[同而不和]
        哀而不伤:    【성어】(1)슬퍼하되 상심하지 아니하다. [대개 시가(詩歌)·음악이 우미하고, 감정 표현이 적합한 것을 형용함](2)대단히 적합하여 과부족(過不足)이 없는 상태를 형용.
        备而不用:    【성어】 만일의 경우를 위해 쓰지 않고 마련하여 두다.备而不用的东西先不必买了;만일의 경우를 대비한 물건은 당분간은 살 필요가 없다
        存而不论:    【성어】 문제를 잠시 보류하고 당분간 논하지 않다.
        学而不厌:    【성어】 배움에 싫증내지 않다.对自己学而不厌, 对人家诲人不倦;자신은 한결같이 배우기를 좋아하고, 다른 사람에 대해서는 참을성 있게 가르치고 인도하다他这种刻苦钻研, 学而不厌的精神, 值得我们学习;각고연찬하며 끊임없이 배우고자 하는 그의 이러한 정신은 우리가 배울 만하다
        定而不可移:    【성어】 일정불변하다.定而不可移的条件;일정불변의 조건 =[定而不移]
        引而不发:    【성어】 활을 당기기만 하고 쏘지는 않는다;남을 가르칠 때 스스로 그 이치를 깨닫도록 하지, 모든 것을 다 가르치지는 않는다.
        往而不来:    이쪽에서 방문했는데도 저쪽에서 답례하러 오지 않다.
        忙而不乱:    【성어】 바빠도 흐트러짐이 없다. 아무리 바빠도 질서를 유지하다.
        惠而不费:    【성어】(1)남에게 은혜를 베풀면서도 비용이 들지 않다.(2)그다지 비용을 들이지 않고 실익(實益)을 얻다.
        斩而不奏:    【성어】 처리하고 사후 보고를 하지 않다.
        无往而不胜:    ☞[无往不胜]
        来而不往:    【성어】(1)방문에 대해 답방(答訪)하지 않다.(2)선물에 답례하지 않다.(3)상대방의 공격에 반격하지 않다. 한결같이 수세의 입장을 취하다.来而不往非礼也;받은 만큼 돌려주지 않는 것은 예의가 아니다 [정면으로 반격에 나서는 것을 일컬음]
        概而不论:    【성어】 일체 논하지 않는다. 전혀 문제삼지 않는다.
        活而不乱:    【성어】 융통성은 있으나 원칙은 변함이 없다[흐트러지지 않다].
        涅而不缁:    【성어】 검게 물들여도 검게 되지 아니한다;나쁜 영향을 받지 않는다.
        满而不溢:    【성어】 가득 차도 넘치지 않다;(1)돈이 많아도 으스대지 않다.(2)재주가 많아도 뽐내지 않다.
        然而不然 1:    【문어】 그러나 그렇다고만 할 수 없다. 그러면서도 다 그렇지는 않다. 그러하기는 하지만, 그렇지 않은 면도 있다. 然而不然 2 【문어】 그러나 그렇다고만 할 수 없다. 그러면서도 다 그렇지는 않다. 그러하기는 하지만, 그렇지 않은 면도 있다.
        博美犬:    포메라니안
        博美特郡:    보메트 현

其他语言

        博而不精的英语:extensive but shallow knowledge; have wide but not expert knowledge; know sth. about everything
        博而不精的日语:ちしきのめんはひろいがせいつうしていない 知識 の面 は広 いが精 通 していない
        博而不精的俄语:автофотовеломототелерадиомонтёр
        博而不精什么意思:bó ér bù jīng 【解释】形容学识丰富,但不精深。 【出处】《后汉书·马融传》:“贾君精而不博,郑君博而不精;既精既博,吾何加焉。” 【拼音码】bebj 【用法】偏正式;作谓语、定语;含贬义

相邻词汇

  1. "博罗维奇"韩文
  2. "博罗维茨基站"韩文
  3. "博罗金诺战役"韩文
  4. "博美特郡"韩文
  5. "博美犬"韩文
  6. "博胡斯拉夫·索博特卡"韩文
  7. "博胡斯拉夫·马尔蒂努"韩文
  8. "博胡明"韩文
  9. "博胡米尔·赫拉巴尔"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.