×

喜金的韩文

发音:
  • ☞[喜钱]
  • 喜酒:    [명사](1)결혼 축하주. 【전용】 결혼 축하연. 결혼 피로연.我也要喝这杯喜酒的;나도 이 결혼 축하주를 마시고 싶다(2)함[봉치]에 넣어 보내는 술. →[通tōng信(3)]
  • 喜酌:    [명사] 결혼 축하연. 결혼 피로연.
  • 喜钱:    [명사] 옛날, 잔치 때 하인들에게 주던 위로금. =[喜封(儿)] [喜金] [喜赏]
  • 喜逸恶劳:    놀기를 좋아하고 일하기를 싫어하다.
  • 喜闻乐见:    【성어】 기쁜 마음으로 듣고 보다;기쁘게 반기다[환영하다].这是一部为群众所喜闻乐见的文艺作品;이것은 대중들에게 환영받는 문예 작품이다

例句与用法

  1. 만일 밝음과 어울렸다면 또 너는 밝은 것을 보아라.
    如果以喜金刚来讲,你要看到喜金刚的身。
  2. 만일 밝음과 어울렸다면 또 너는 밝은 것을 보아라.
    如果以喜金刚来讲,你要看到喜金刚的身。

相关词汇

        喜酒:    [명사](1)결혼 축하주. 【전용】 결혼 축하연. 결혼 피로연.我也要喝这杯喜酒的;나도 이 결혼 축하주를 마시고 싶다(2)함[봉치]에 넣어 보내는 술. →[通tōng信(3)]
        喜酌:    [명사] 결혼 축하연. 결혼 피로연.
        喜钱:    [명사] 옛날, 잔치 때 하인들에게 주던 위로금. =[喜封(儿)] [喜金] [喜赏]
        喜逸恶劳:    놀기를 좋아하고 일하기를 싫어하다.
        喜闻乐见:    【성어】 기쁜 마음으로 듣고 보다;기쁘게 반기다[환영하다].这是一部为群众所喜闻乐见的文艺作品;이것은 대중들에게 환영받는 문예 작품이다
        喜逐颜开:    【성어】 얼굴 가득히 기쁨을 띠다. 희색이 만면하다.
        喜阳:    해굽성
        喜连瓜破站:    기레우리와리역
        喜雀:    ☞[喜鹊]

其他语言

        喜金的俄语:pinyin:xǐjín 1) денежный подарок к свадьбе 2) расходы на праздник (свадьбу)

相邻词汇

  1. "喜连瓜破站"韩文
  2. "喜逐颜开"韩文
  3. "喜逸恶劳"韩文
  4. "喜酌"韩文
  5. "喜酒"韩文
  6. "喜钱"韩文
  7. "喜闻乐见"韩文
  8. "喜阳"韩文
  9. "喜雀"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT