×

德州电锯杀人狂前传:皮面人的韩文

发音:
  • 레더페이스
  • 皮面:    [명사](1)표피(表皮). 표면(表面). 껍질.(2)얼굴. 외모.人总要顾及皮面;사람은 모름지기 체면을 생각해야 한다
  • 杀人:    살인하다.杀人犯;살인범
  • 体面人:    [명사] 점잖은 사람. 체면이 있는 사람.
  • 场面人:    [명사] 유명한 사람. 명성이 높은 사람. 사교성 있는 사람.
  • 面人儿:    [명사] 물들인 찹쌀가루(로 만든) 인형.

相关词汇

        皮面:    [명사](1)표피(表皮). 표면(表面). 껍질.(2)얼굴. 외모.人总要顾及皮面;사람은 모름지기 체면을 생각해야 한다
        杀人:    살인하다.杀人犯;살인범
        体面人:    [명사] 점잖은 사람. 체면이 있는 사람.
        场面人:    [명사] 유명한 사람. 명성이 높은 사람. 사교성 있는 사람.
        面人儿:    [명사] 물들인 찹쌀가루(로 만든) 인형.
        榆皮面儿:    [명사] 느릅나무 속껍질을 가루낸 것. [흉년에는 식용되었으며 ‘榆面’이라고도 함]
        热杀人:    ☞[热死人]
        反面人物:    [명사] (문학 예술 작품 중의) 반동적이고 부정적인 인물. =[反派人物]
        头面人物:    [명사] 거물. 유력자.执政党一些头面人物;여당의 몇몇 거물들
        借刀杀人:    【성어】 남의 칼을 빌어서 사람을 죽이다;남을 이용하여 사람을 해치다. =[借剑杀人]
        借剑杀人:    ☞[借刀杀人]
        杀人不眨眼:    【성어】 사람을 죽여도 눈 하나 깜짝 않다;대단히 잔인하다.
        杀人不见血:    【성어】 사람을 죽여도 피가 보이지 않다;(수단이) 음험하고 악랄하게 사람을 해치다.杀人不见血的软刀子;음험 악랄하게 사람을 해치는 수법[짓]
        杀人如麻:    【성어】 사람을 삼대 베듯 죽이다;수도 없이 사람을 죽이다.
        杀人盈野:    【성어】 사람을 죽여 (그 시체가) 들에 가득 차다.
        杀人越货:    【성어】 사람을 죽이고 물건을 뺏다. [‘越’은 뺏는다는 뜻]
        杀人不过头点地:    【속담】 사람을 죽여 보았자 머리가 땅에 떨어질 뿐이다;사람을 막다른 곳까지 몰아넣어서는 안 된다.
        杀人偿命, 欠债还钱:    【속담】 사람을 죽이면 (자신의) 목숨으로 보상하고, 빚을 지면 돈으로 갚아야 한다;나쁜 짓은 반드시 책임을 져야 한다. =[杀人的偿命, 欠债的还钱]
        杀人须见血, 救人须救彻:    【속담】 사람을 죽였으면 피를 보아야 하고, 사람을 구하려면 끝까지 구해야 한다;(1)사람을 도우려면 끝까지 도와야 한다.(2)일은 기왕 할 바에야 철저히 해야 한다. =[救人须救彻]
        德州电锯杀人狂3d:    텍사스 전기톱 연쇄살인사건 3D
        德州电锯杀人狂2:    텍사스 전기톱 학살 2
        德州电锯杀人狂:从头开始:    텍사스 전기톱 연쇄살인사건: 0
        德州电锯杀人狂 (2003年电影):    텍사스 전기톱 연쇄살인사건
        德州行政区划:    더저우시의 행정 구역
        德州电锯杀人狂:    텍사스 전기톱 학살
        德州遊骑兵:    텍사스 레인저스

其他语言

相邻词汇

  1. "德州教堂枪击案"韩文
  2. "德州电锯杀人狂"韩文
  3. "德州电锯杀人狂 (2003年电影)"韩文
  4. "德州电锯杀人狂2"韩文
  5. "德州电锯杀人狂3d"韩文
  6. "德州电锯杀人狂:从头开始"韩文
  7. "德州行政区划"韩文
  8. "德州遊骑兵"韩文
  9. "德州遊骑兵队带前登錄名单"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.