- [형용사]
(1) 针刺般地痛.
내 마음이 (바늘에 찔린 것처럼) 따끔하게 아팠다
我的心针刺般的痛
(2) 严厉 yánlì. 狠狠 hěnhěn.
따끔한 비판
严厉的批评
따끔하게 욕하다
恶狠狠地骂
따끔하게 경고하다
【비유】当头一棒
따끔하게 다스리다
整治
따끔한 충고
【성어】顶门一针
- 깔끔하다: [형용사] 清朗 qīnglǎng. (干净)利落 (gānjìng)lì‧luo. 【방언】溜干二净 liū gān èr jìng. 工整 gōngzhěng. 精练 jīngliàn. 용모가 깔끔하다眉目清朗몸차림이 깔끔하다身上干净利落방이 정말 깔끔하게 정리되어 있다屋子收拾得真利落유리창이 깔끔하게 닦여져 있다玻璃窗擦得溜干二净그가 쓴 글자는 아주 깔끔하다他写的字很恭正그의 글은 아주 깔끔하게 쓰였다他的文章写得很精练
- 뜨끔하다: [형용사] 火辣辣(的) huǒlālā(‧de). 손을 데어 뜨끔하다手烫伤了, 疼得火辣辣(的)
- 말끔하다: [형용사] 整洁 zhěngjié. 干干净净(儿) gān‧ganjìngjìng(r). 清 qīng. 干圆洁净 gānyuán jiéjìng. 방 안은 매우 말끔하게 치워져 있다屋子里收拾得非常整洁옷차림이 말끔하다衣着整洁
- 따끔따끔: [부사] 针刺般的 zhēncìbān‧de. 【성어】火烧火燎(的) huǒ shāo huǒ liǎo(‧de). 한 발이 강 속으로 들어가면 발이 곧 따끔따끔한 것을 느낀다一只脚就会掉进河里, 脚立即感到针刺般的痛따끔따끔 아프다扎疼
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本