- [형용사]
和善 héshàn. 和蔼 hé’ǎi.
태도가 사근사근하다
态度和善
사근사근하고 친절하다
和蔼可亲
- 근사하다: [형용사] (1) 近似 jìnsì. 相近 xiāngjìn. 切近 qièjìn. 그의 의견은 나의 것과 근사하다[비슷하다]他的意见跟我的近似모두의 의견이 근사하다[비슷하다]大家的意见很相近이러한 해석은 작자의 원래 뜻에 근사하다这样解释比较切近作者原意 (2) 不错 bùcuò. 好看 hǎokàn. 精彩 jīngcǎi.이 생일선물은 정말 근사하다这份生日礼物真不错네가 그 모자를 쓰니까 매우 근사하구나!你戴那顶帽子很好看!저녁만찬의 프로그램은 매우 근사했다晚会的节目很精彩
- 미지근하다: [명사] (1) 温乎乎(的) wēnhūhū(‧de). 不冷不热 bùlěng bùrè. 乌涂 wū‧tu. 바닷물이 시원은 하지만, 암석 사이나, 모래사장에 고여 있는 물은 이미 미지근해졌다海水虽还很凉, 但岩石间、沙滩上的积水已经是温乎乎的了욕조에 일찍 물을 담아두었더니, 물이 미지근하다浴缸里早放好了水, 水不冷不热미지근한 물은 맛이 없다乌涂水不好喝 (2) 不冷不热 bùlěng bùrè. 消极 xiāojí. 马马虎虎 mǎ‧mǎhūhū.내 미지근한 태도를 보고 그녀는 또 부산으로 가버렸다见我的态度不冷不热, 她又去了釜山미지근하게 자신의 재산을 지키다消极地保护自己的财富미지근하게 대처하다马马虎虎地对待
- 비근하다: [형용사] 近 jìn. 近便 jìn‧bian. 浅近 qiǎnjìn. 총 없는 백성이 오히려 군대와 비적으로부터 고통을 받는 것이 가장 비근한 증거이다无枪的百姓却受兵匪之苦, 就是最近便的证据우리도 비근한 비유로써 독자의 이해에 도움을 주었다我们也试用一些浅近的比喻供读者理解
- 뻐근하다: [형용사] (1) 酸痛 suāntòng. 酸懒 suānlǎn. 어깨가 뻐근하다肩膀酸痛 (2) 澎湃 péngpài.가슴이 뻐근하다心潮澎湃
- 친근하다: [형용사] 亲近 qīnjìn. 亲密 qīnmì. 亲切 qīnqiè. 贴近 tiējìn. 切近 qièjìn. 자연과 친근하다亲近自然친근하게 포옹하다亲密拥抱노동자와 친근하게 악수하다与职工亲切握手더욱더 독자와 친근해지다更加贴近读者아름다움은 예술가의 친근한 목표 중 하나이다美只是艺术家的一种贴近的目标