坐视 быть сторонним наблюдателе... | 坐视不救 занимать бездушную позицию (... | 坐视不理 не вмешиваться, бездействова... | 坐言起行 сел — сказал, встал — осущес... | 坐讨 настойчиво требовать: осажда... | 坐诬 1) сидеть (быть привлечённым... | 坐谈 совещаться, проводить собесе... | 坐谈会 1) собеседование, официальна... | 坐谈客 краснобай, болтун | 坐财 сев.-вост. диал. не садиться... | 坐贾 см. 坐商 | 坐贾厘 налог (ликин) с товаров пост... | 坐起 диал. комната для бесед и за... | 坐起根 диал. в конечном счёте | 坐起根儿 диал. поначалу, первоначальн... | 坐跟 пекинский диал. севший задни... | 坐跟儿 пекинский диал. совершенно, ... | 坐蹲儿 плюхаться, садиться с подогн... | 坐辟 быть приговорённым к смертно... | 坐选 см. 坐補 | 坐部 музыканты, играющие сидя (ст... | 坐部伎 музыканты, играющие сидя (ст... | 坐酗 быть привлечённым к ответств... | 坐钟 настольные часы | 坐铁 ж.-д. рельсовая подушка |
| 坐铺 лавка, ларёк | 坐镇 1) быть у власти2) стоять га... | 坐隐 облавные шашки ?вэйци? (圍棋) | 坐顷 на месте, в ту же минуту, ср... | 坐食 есть не работая, лодырничать | 坐馆 уст.1) учительствовать (в ча... | 坐马痈 кит. мед. чирьи в области пр... | 坐驰 1) тело пребывает на месте, ... | 坐骑 новокит., театр моя (твоя) в... | 坐骨 анат. седалищная кость | 坐髀 см. 坐骨 | 坑 1) яма; впадина 污水坑 [wūsh... | 坑三姑 1) миф. Кэн Сань-гу (женское... | 坑井 шахта | 坑人 1) злоумышлять (против кого-... | 坑儒 закопать (живьём в землю) уч... | 坑儿 см. 坑子 | 坑内运输 внутришахтный транспорт | 坑口 устье шахты, отверстие ямы, ... | 坑坎 яма, ямка | 坑坑洼洼 неровный, ухабистый; в рытви... | 坑埋 зарыть, закопать (глубоко в ... | 坑堑 1) ров перед валом2) перен. ... | 坑子 яма, рытвина | 坑害 заманить в ловушку; погуби... |
|