查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

优厚待遇的法文

发音:  
优厚待遇 en Francais

法文翻译手机手机版

  • salaire élevé et conditions excellente

例句与用法

  • Cette même loi établit qu ' un < < traitement favorable > > accordé à une employée lors d ' une grossesse et de l ' accouchement n ' est pas considéré comme une mesure de < < discrimination positive > > en faveur des femmes.
    该法还规定,雇员在分娩或预产方面得到的优厚待遇不被认为是男女之间的歧视。
  • Si l ' investissement intérieur détermine les investissements étrangers directs, alors la meilleure façon d ' attirer l ' IED est de commencer par encourager l ' investissement intérieur, plutôt que d ' offrir des incitations spéciales et généreuses aux investisseurs étrangers.
    如果国内投资可以带动外国直接投资,那么最好办法是优先考虑促进国内投资,而不是向外国投资者提供特殊优厚待遇
  • Assurer la protection internationale des réfugiés signifie avant tout assurer le respect de leurs droits fondamentaux, y compris du droit à la sécurité et au non-refoulement, et veiller à ce que les réfugiés bénéficient d’un traitement favorable dans les pays d’asile.
    国际保护首先意味着保证尊重难民的基本权利,其中包括给予安全环境和不驱回,以及确保难民在庇护国中受到优厚待遇
  • Assurer la protection internationale des réfugiés signifie avant tout assurer le respect de leurs droits fondamentaux, y compris du droit à la sécurité et au non—refoulement, et veiller à ce que les réfugiés bénéficient d ' un traitement favorable dans les pays d ' asile.
    国际保护首先意味着保证尊重难民的基本权利,其中包括给予安全环境和不驱回,以及确保难民在庇护国中受到优厚待遇
  • Les ONG séduisent donc bon nombre d ' employés hautement qualifiés, mais le Gouvernement s ' efforce d ' attirer des personnes formées et expérimentées, notamment des femmes, grâce à des programmes d ' encouragement, par exemple des primes versées en complément du salaire.
    虽然这些优厚待遇把工作能力强的职员留在了非政府组织中,但政府竭尽全力吸纳受教育和有经验的人员,尤其是女性,为此设立了奖励方案(如薪水之外加发奖金)。
  • Décide que pour éviter que les membres du Comité d ' étude des produits chimiques puissent bénéficier d ' un traitement préférentiel, ou en donner l ' impression, ceux-ci ne doivent pas rechercher de traitement préférentiel, ni pour eux-mêmes ni pour un tiers, ni faire office d ' intermédiaire rémunéré pour le compte d ' un tiers pour toute affaire concernant le Comité d ' étude des produits chimiques;
    决定 为避免出现化学品审查委员会成员可能接受或显示出得到优厚待遇的情况,各成员不得为自己或任何第三方索取优厚待遇,或有类似于在与化学品审查委员会打交道时作为第三方的中间人而获取酬金的行为;
  • Décide que pour éviter que les membres du Comité d ' étude des produits chimiques puissent bénéficier d ' un traitement préférentiel, ou en donner l ' impression, ceux-ci ne doivent pas rechercher de traitement préférentiel, ni pour eux-mêmes ni pour un tiers, ni faire office d ' intermédiaire rémunéré pour le compte d ' un tiers pour toute affaire concernant le Comité d ' étude des produits chimiques;
    决定 为避免出现化学品审查委员会成员可能接受或显示出得到优厚待遇的情况,各成员不得为自己或任何第三方索取优厚待遇,或有类似于在与化学品审查委员会打交道时作为第三方的中间人而获取酬金的行为;
  • 更多例句:  1  2  3
用"优厚待遇"造句  
优厚待遇的法文翻译,优厚待遇法文怎么说,怎么用法语翻译优厚待遇,优厚待遇的法文意思,優厚待遇的法文优厚待遇 meaning in French優厚待遇的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语