查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

会谈结束时的法文

发音:  
会谈结束时 en Francais

法文翻译手机手机版

  • au sortir de l'entretien

例句与用法

  • Armées au sujet de l ' application de l ' accord de paix de la Sierra Leone
    举行的和解会谈结束时就执行塞拉利昂和平协定
  • Nous comptons qu ' avec l ' aboutissement des pourparlers de Kampala, il sera possible de régler rapidement la situation de ces combattants.
    我们希望在坎帕拉会谈结束时将能最后确定迅速解决这些M23战斗人员的问题的方式。
  • À l ' issue de la visite, Islam Karimov et Lee Myung-bak ont signé une déclaration commune de la République d ' Ouzbékistan et de la République de Corée.
    会谈结束时,伊斯拉姆·卡里莫夫和李明博签署了《乌兹别克斯坦和大韩民国联合声明》。
  • À la fin des pourparlers de Vienne, le Secrétaire général a déclaré, entre autres, que les deux parties étaient convenues de maintenir les contacts et notamment de poursuivre les consultations sur les questions techniques.
    在维也纳会谈结束时,秘书长还指出,双方已经同意保持接触,包括继续讨论技术性问题。
  • À la fin de la première séance, il était clair, comme dans le passé, qu ' aucune des parties n ' acceptait la proposition de l ' autre comme seule base des futures négociations.
    第一场会谈结束时,显然同以往一样,双方均未接受把对方的建议作为今后谈判的唯一基础。
  • À l’issue de cette rencontre, il a été décidé qu’une demande officielle relative à l’envoi d’une mission à Trinité-et-Tobago par le Comité serait adressée aux représentants de l’État partie.
    会谈结束时,人们同意,委员会对特立尼达和多巴哥进行实地调查的正式要求应向该缔约的代表提出。
  • À l’issue de cette rencontre, il a été décidé qu’une demande officielle relative à l’envoi d’une mission à Trinité-et-Tobago par le Comité serait adressée aux représentants de l’État partie.
    会谈结束时,人们同意,委员会对特立尼达和多巴哥进行实地调查的正式要求应向该缔约的代表提出。
  • À l ' issue de leurs réunion, les groupes armés ont signé une déclaration commune promettant, entre autres, < < de mettre fin aux hostilités entre les peuples du nord du Mali > > .
    会谈结束时,武装团体签署了一项联合宣言,除其他外,承诺 " 结束马里北部人民之间的敌对行动 " 。
  • À l ' issue de ces entretiens, le Président Karzaï a déclaré qu ' ils avaient débouché sur la réaffirmation des liens fraternels entre les deux pays ainsi que sur l ' engagement renouvelé de notre lutte commune contre le terrorisme.
    卡尔扎伊总统在会谈结束时说,讨论的结果是重申两国兄弟关系、重申我们打击恐怖主义的共同斗争。
  • Selon le HCR et d’autres organismes humanitaires, 30 000 personnes environ ont quitté leur domicile depuis la fin, le 23 février, des négociations de Rambouillet.
    根据难民专员办事处和其他人道主义组织的报道,从2月23日朗布依埃会谈结束时开始,大约有30 000人逃离他们的家园。
  • 更多例句:  1  2  3
用"会谈结束时"造句  
会谈结束时的法文翻译,会谈结束时法文怎么说,怎么用法语翻译会谈结束时,会谈结束时的法文意思,會談結束時的法文会谈结束时 meaning in French會談結束時的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语