查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

使自主的法文

发音:  
使自主 en Francais

法文翻译手机手机版

  • autonomisation

例句与用法

  • La dimension interne du droit à la participation a trait à l ' exercice de l ' autonomie ou de l ' administration autonome des peuples autochtones.
    参与权的内部层面涉及土著人民行使自主或自治权。
  • Si la communauté des donateurs veut vraiment que les pays partenaires acquièrent la maîtrise de leur développement, ce sont ces domaines qu ' il faut privilégier.
    " 如果捐助界真正致力于让伙伴国行使自主权,那么就须在这些领域作出更大的努力。
  • Une telle < < nationalisation > > et l ' intégration de ces fonctions dans des structures nationales appropriées sont garantes de la viabilité et de la durabilité.
    国家当局行使自主权,而且相关能力归并到适当国家机构中,这确保了可行性和可持续性。
  • Nous reconnaissons également la responsabilité principale de tous les participants au processus de financement du développement de s ' approprier ce dernier et de respecter leurs engagements respectifs.
    我们还认识到,发展筹资进程的所有参与者都担负着行使自主权和履行各自承诺的核心责任。
  • Nous reconnaissons également que tous les participants ont la responsabilité fondamentale de s ' approprier le processus de financement du développement et de respecter leurs engagements respectifs.
    我们还认识到,所有与会者在发展筹资进程中都担负着行使自主权和履行各自承诺的核心责任。
  • Nous reconnaissons également que tous les participants ont la responsabilité fondamentale de s ' approprier le processus de financement du développement et de mettre en œuvre leurs engagements respectifs.
    我们还认识到,所有与会者在发展筹资进程中都担负着行使自主权和履行各自承诺的核心责任。
  • Les minorités ethniques, de même que les migrants, courent tout particulièrement le risque de voir l ' exercice de leur autonomie affecté par les obstacles linguistiques et culturels.
    61.少数民族和移民由于有语言和文化障碍,可能会面临特定的行使自主权过程受到损害的风险。
  • Les femmes et les filles migrantes qui travaillent acquièrent des économies, ce qui leur permet de prendre un rôle moteur à l ' heure de répondre à leurs besoins de base et de décider de leur avenir.
    工作移民妇女和女孩创造的收入使她们在满足个人基本需求和规划未来方面能行使自主权。
  • Le message essentiel que les sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge souhaitent faire passer est que les populations locales doivent prendre en charge les activités de prévention et de traitement du paludisme au niveau individuel et au sein des ménages.
    红十字会与红新月会要发出的关键讯息是:社区在支持个人和家庭防治疟疾的工作中必须行使自主权。
  • Les organisations de femmes contribuent, de par le rôle crucial qu ' elles jouent, à instaurer les conditions nécessaires permettant aux femmes de jouer un rôle moteur, de faire entendre leur voix et d ' influer sur les processus de prise de décisions.
    妇女组织在为妇女创造必要条件,帮助其行使自主权和话语权以及影响决策过程方面发挥重大作用。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"使自主"造句  

其他语种

  • 使自主的俄语:обеспечение возможностей для реализации прав создание условий для полноправного участия в жизни общества
  • 使自主的阿拉伯语:منح السلطة؛ تفويض؛ تمكين;
使自主的法文翻译,使自主法文怎么说,怎么用法语翻译使自主,使自主的法文意思,使自主的法文使自主 meaning in French使自主的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。